【摘 要】
:
本文以哲学中主体性的研究为起点,以文学翻译中译者主体性为理论框架,具体应用到新闻翻译的实践中来。本文写作的一个主要前提是把译者看作全球信息系统中不可或缺的一环,并
论文部分内容阅读
本文以哲学中主体性的研究为起点,以文学翻译中译者主体性为理论框架,具体应用到新闻翻译的实践中来。本文写作的一个主要前提是把译者看作全球信息系统中不可或缺的一环,并从新闻的生产、流通和效果的角度,对译者的主体性进行了探讨。第一章主要是理论背景介绍。首先阐述了哲学中主体性的含义,和译者的主体性的内涵,并介绍了文学翻译中译者主体性的四个角度。第二章从三个角度对新闻生产过程中译者的主体性进行讲述:首先是译者在选材上作为把关人的主体角色,及其与新闻工作者之间的主体性。接下来就新闻生产的特殊性,讲述了新闻报道中的准确和客观原则予译者的主体性的关系。最后,讲述了翻译过程中译者作为读者、阐释者、和作者的三重角色。第三章讲述了在新闻的流通过程中,信息以文本的形式在不同文化背景的国家之间流动,因此这章的切入点为源文本和新文本之间的互文关系和译者的文化意识。第四章讲到了效果。这里的主要切入点为译者的读者意识。最后一章总结了全文,归纳了译者作为翻译主体的多元角色。再次确认了译者在翻译中并不是原作和原作者的奴仆,而是处于翻译中心地位的,是要衡量从原作者,原作到新文本,目标读者及其所处文化背景等综合因素的翻译主体。
其他文献
将《高文爵士和绿色骑士》作为样本来研究中世纪“骑士精神”并非罕见。科恩(Maurice Keen,1933-)对“骑士精神”的定义是“骑士团体或阶层所尊崇的价值观的精华”。(Keen 2)
致心律失常右室心肌病(ARVC),又称致心律失常右室发育不良,是一种遗传性、进展性心肌病,以右心室心肌细胞被纤维及脂肪组织替代为组织病理学特征,以桥粒蛋白基因突变(DPGM)为
近年来我国市场经济飞速发展,企业也得到了空前的发展,企业在面对新形势、新挑战时,亟须加强内部控制,才能进一步高效、规范地进行财务管理工作,鉴于此,本文分析了内部控制视
本文介绍舵减横摇的基本原理,控制器的设计方法以及船模和实船的舵减横摇试验结果。试验结果表明:在舵机速度为10°/s左右情况下,舵减横摇的减摇效率可达50%以上。
Photoshop是一款功能强大的图像处理软件,被广泛应用于社会的各种行业。本文详细介绍了Photoshop在网页制作中的各种应用方法,对网页制作人员提供了一定的技能指导。
本文首先对聚乳酸的合成及其扩链研究,聚乳酸的性质,聚乳酸的应用以及聚乳酸的改性研究进行了综述。详细研究了直接熔融缩聚法合成乳酸预聚物的反应条件。探索了反应时间、反应
<正> 生产 LLDPE 拉伸包装薄膜时,一般要添加增粘剂,以使薄膜表面具有必需的粘附性能。若采用挤出吹膜法,加入增粘剂的方法有两种。一种是把增粘剂与基料预先配好,制成混合料
十年来,银行类金融机构加快发展脚步,各类机构从无到有,至2014年末,我区有大型商业银行5家,政策性银行2家,股份制商业银行7家,城市商业银行4家,邮政储蓄银行1家,外资银行1家,小型农村金
中国书法是以线条为载体,具有丰富的内涵和形式的一种独特的艺术。书法艺术也是书法家文化素质、技艺修养和个人性情的综合体现,一幅好的书法作品既能赏心,亦能启迪灵魂,激励
在小学阶段开展经典诵读,是传承和弘扬中华文明的一种有效形式,对学生的智力及品德培养能起到一定的作用,有助于提高学生的人文素养,本文就如何有效提高经典诵读的策略提出了