《翻译的文化功能》(节选)翻译报告

来源 :暨南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yjq888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译报告的翻译材料选自英国阿斯顿大学翻译研究名誉教授Christina Sch?ffner和爱尔兰利莫瑞克大学现代语言和应用语言学学院教授Helen Kelly-Holmes共同组织编撰的《翻译的文化功能》(Cultural Functions of Translation)一书。本书收录的学术论文和学术辩论,不仅有助于读者理解翻译对原语文化和目标语文化间所产生的相互关系的影响,还利于他们理解翻译在文化认同和文化定位形成中发挥的重要作用。本次翻译实践选取了原书的编者语部分和第一章,原文共计12059字左右,主要包括了两位编者对本书的介绍、对翻译学家Lawrence Venuti和Candace Séguinot的相关论文的总结以及Lawrence Venuti有关翻译与文化认同的论文全文。本报告主要从词语、句子两个方面入手,分析了翻译过程中个人在理解和表达上所遇到的相关问题,探讨了解决这些问题所采用的诸如转换、增译和减译等具体的翻译方法,并在总结个人翻译经验的基础上进行了理论上的思考。本翻译报告共有五个部分:第一章,任务描述,介绍了编者、文本情况和任务背景;第二章,过程描述,包括翻译前的准备工作、翻译过程和翻译后校对的情况;第三章,翻译经验,分别从理解和表达两方面分析了原文的词、句和文本类型,总结了本次翻译所取得的翻译经验;第四章,理论思考,在个人翻译实践的基础上进行了理论反思;第五章,结论,包括翻译实践中的难点、翻译后的体会和不足。
其他文献
气路系统是压力机不可缺少的部件之一。气路系统发生故障轻则会导致压力机停机,重则造成人身安全事故。若能减少气路部件的故障则可使外部故障率大幅降低,减少维修费用,降低成本
根据邓小平理论,就社会发展的根本道路、根本制度来说,必须区分姓“社”姓“资”;在经济运行的具体机制、发展经济的具体做法、改革开放的具体措施等问题上,没有姓“资”姓“社”
介绍JC04—5型高性能精密台式压力机的研制及其技术特点。
介绍了电动螺旋压力机的发展过程。提出了电机直驱式和经一级齿轮传动式两种结构形式和原理。给出了采用日本安川变频器控制特制交流异步电动机控制系统软、硬件实现的方法;
天平作为实验室非常重要的质量分析仪器,已广泛地运用于工矿企业、大专院校、科研单位及日常生活中,随着社会科学技术的不断发展,电子天平代替机械天平已成为趋势,那么如何正确选
在现代化的建设中,自动化与控制是推动新技术革命和新产业革命的核心技术.随着现代工业的发展,控制论和自动化技术得到了空前的发展,特别是机器人、自动化生产线、无人工厂和
建立一种快速、准确测定面制食品中的食品添加剂--甜蜜素的双波长可见吸收光谱法。在弱碱性Tris-HCl介质中,甲基绿与甜蜜素以静电相吸作用在可见光区生成具有2个特征正吸收峰
为了保障消费者的合法权益,促进服装行业的健康发展,国家质检总局组织对大衣产品质量进行了国家监督抽查,共抽查了北京、天津、上海、浙江、江苏、湖北、广东等7个省、直辖市73