【摘 要】
:
文章讨论了交际翻译法和语义翻译法在广告翻译中的应用。 翻译学理论的研究已越来越多地融入了语言学研究的成果,事实已证明翻译理论和语言学密不可分,彼特.纽马克提出的交际
论文部分内容阅读
文章讨论了交际翻译法和语义翻译法在广告翻译中的应用。 翻译学理论的研究已越来越多地融入了语言学研究的成果,事实已证明翻译理论和语言学密不可分,彼特.纽马克提出的交际翻译法和语义翻译法便源于语言学研究。交际翻译法的目的是使译文适合目标读者的接受能力,对源语的翻译不拘泥于字、词、句法位置,只要把源语中的重要信息移入译文, 不重要的信息则略去不译。 同时译者可根据自己的判断对译文进行适当的调整和增补,甚至还可以对源语中的错误进行纠正。 语义翻译法强调把源语中的任何信息移入/译入语中,有时甚至不改变字、词、句法在源语中的位置,译者只把字词句的意思翻译出来,不考虑读者的接受能力。广告的翻译日益得到翻译家和翻译理论家的重视。 文章通过介绍广告的定义、组成部分、功能、目的和特点, 从词汇﹑句法和篇章三个层面分析了广告翻译。 本文共分六个部分,第一、二部分和第六部分分别为介绍、理论与总结,中间三个部分为本文核心,分析了广告、交际翻译法和语义翻译法的应用,以及所提出的翻译策略。 本文试图通过讨论语义翻译法和交际翻译法来讨论它们在广告翻译中的应用,广告的翻译应该体现广告的语言特点,功能和目的,重点考虑目标读者的接受能力。 广告翻译不同于文学作品或非文学作品的翻译,为了比较好的传达出广告本身的特点,在通过一些例子的研究可以看出交际翻译法和语义翻译法的结合能比较有效地应用在广告翻译上。本文作者衷心希望此论文的分析结果能给广告翻译者、写作者以及广告的学习者提供帮助。
其他文献
本文以环境资源回收与再生利用的技术为依托,系统研究了环境资源中禽畜鲜骨的再生利用开发,解决了肉类加工工业中禽畜鲜骨下脚料利用难,开发的产品附加值低的问题,达到变废为
本文介绍了数据挖掘的相关概念,探讨了数据挖掘技术及其挖掘算法,重点研究决策树方法及其改进算法、关联规则挖掘算法及其在教学质量评估系统中的应用。通过对南京财经大学本
大力发展县乡公路对振兴农村经济、有效解决“三农”问题、确保实现全面建设小康社会的目标具有重要的作用。目前,全国各地都在大力开展县乡公路建设,各地政府对于县乡公路建
本文以史量才的报业思想为主线,《申报》22年间的发展变化为副线展现“思想——变化”的图景,即,在《申报》新东家史量才的政治态度、思想观念、报业经营理念影响下申报发生
本文对面向机械产品族的变型设计的理论、方法和关键技术进行系统的研究,建立基于多技术融合的变型设计技术体系及面向产品族的快速变型设计系统。各章的主要研究内容如下:
本文从资本的概念出发,通过对物质资本、人力资本和社会资本等方面的分析和探讨,创造性地研究了社会资本,主要成果如下:第一,阐明了三种资本之间的转化关系,提出了三维资本空
该论文详尽的阐述了新型热式气体质量流量计的开发工作。热式质量流量计是利用传热原理,即流动的流体与热源之间热量交换关系来测量流量的仪表,包括热式质量流量传感器和流量
石墨为层状结构矿物,其具有很强的滑腻性和韧性,一直以来如何将其进行有效的超细粉碎成为行业内一个热点,也是一个难点。本论文主要涉及到石墨超细粉碎的研究。 本文采用
纸样的排料工作,是服装厂重要的技术工艺之一,排料工艺的作业时间和排料的利用率直接影响企业的利润和产品的竞争力。评价排料软件质量优劣的重要标准之一就是看其排料方案利
本文介绍了信息银行化管理的基本概念、基本特点以及几种基本信息管理技术的优缺点。以大庆某采油厂信息银行化管理系统为例,论述了它的实现技术以及它的设计和实现过程,并对