【摘 要】
:
本论文是以第二语言习得理论为基础,以汉语语气助词“吧”和其日语对译形式为中心内容展开的考察。通过考察明确“吧”在译为日语时的几种功能形式和具体表现形式。结合考察
论文部分内容阅读
本论文是以第二语言习得理论为基础,以汉语语气助词“吧”和其日语对译形式为中心内容展开的考察。通过考察明确“吧”在译为日语时的几种功能形式和具体表现形式。结合考察结果,探讨在对中国日语学习者进行日语教育时如何克服母语干涉的方法。研究方法为:首先搜集中国文学作品的日文对译资料中有关“吧”的例句。通过这些例句分析“吧”的日译功能形式。其次进行问卷调查,通过问卷调查客观地把握调查者的翻译倾向,最后分析母语干涉的原因。论文共由五章组成。第一章是绪论,主要介绍研究目的、背景以及研究方法。第二章介绍先行研究、本论文的理论基础——第二语言习得理论及有关“吧”的中日对比研究。第三章通过日译版本的文学作品《雷雨》和《日出》考察“吧”的日译形式功能。第四章通过调查问卷考察中国的日语学习者对“吧”的日译形式的实际掌握情况。第五章为结论部分,共有以下几点:①到目前为止关于汉语语气助词“吧”的汉日对比研究还很不足。②“吧”在译为日语时有多种表现形式。③正确地使用“吧”的各种日译形式同说话人和话语场景有很大的关系。④要克服“吧”的母语干涉就要掌握说话人之间的关系、话语场景和话语内容等要素。⑤今后有必要加深进行与本论文相关连的其它课题研究。
其他文献
词汇是语言的基石,对每个外语学习者都起着至关重要的作用。以前的大多数研究只重视词汇量的研究,忽略了词汇深度知识的研究;只孤立地强调词汇能力发展的单个维度,对接受性词
交际法英语教学是以社会语言学为理论基础,以培养交际能力为目的的一种教学方法体系,它让学生在交际中使用语言、学习语言,也让学生在交际中体验语言,然后在交际中改正,最后
五峰土家族自治县赴香港招商团在“三峡.宜昌(香港)投资洽谈会”取得重要成果:5月21日上午,五峰亚泰化工有限公司20万吨方解石矿粉深加工项目正式与楚昌(澳门)实业有限公司签约,按照
设计了一种采用无线通信协议Zigbee实现的路灯控制系统。系统光源采用LED,具有热释电红外人体检测、环境光检测及时间设定等路灯控制方式,能实现远程单灯监控、自动调光、电
目的观察切除挂线旷置术治疗高位肛瘘的临床疗效.方法 105例高位肛瘘患者随机分为2组,治疗组53例采用切除挂线旷置术,对照组52例采用传统切开挂线术,2组患者术后大便后均用中
目的研究对高龄萎缩性阴道炎患者临床治疗中采用氯喹那多-普罗雌烯阴道给药方式进行治疗的临床效果。方法选我院治疗的萎缩性阴道炎高龄患者76例,分实验组和对照组,各38例。
目前高校教室正朝着智能化、节能化的方向发展。文章以广州铁路职业技术学院的传统教室智能化升级改造为例,提出一种基于多协议无线混合组网技术的无线后装系统解决方案,通过
批评话语分析旨在通过语言分析来展示语言与社会的关系,尤其是语言和意识形态之间的关系。它的目的就是要通过语言分析使潜藏在语言中的意识形态显现出来。大众语篇是批评话
典故是文学殿堂里的一颗璀璨明珠,是一个民族文化遗产不可或缺的组成部分。《红楼梦》作为中国古代最伟大的小说之一,描述了一幅广阔而生动的社会历史生活画面。这部小说所使
近年来,国内很多高校的中外合作办学项目班都不同程度地开展了"沉浸式"双语教学,但由于合作办学的模式不同,具体实施情况也有所差别。在本文中,笔者就"沉浸式"双语教学进行了研究