论文部分内容阅读
纠正性反馈(corrective feedback)作为课堂交互过程中的重要环节,受到二语习得研究者的关注。国外二语教学界对于纠正性反馈的研究成果较为丰富,对外汉语教学界的相关研究较少,特别是对非目标语言环境下汉语课堂纠正性反馈仍有待研究.目前,泰国汉语教学蓬勃发展,但对于泰国汉语课堂教学纠正性反馈的研究较少,亟待进行研究。本研究通过课堂观察、录音记录、师生访谈,对录音资料进行转写,全面考察泰国初级汉语课堂偏误、纠正性反馈的情况,纠正性反馈方式与偏误类型、理解回应、修正之间的关系,并进一步分析不同的教师类型在课堂偏误及纠正性反馈的使用方面是否存在差导及影响因素。统计结果既与以往研究结论存在一致性又存在差异性:泰国初级汉语堂中,教师纠正性反馈量较高,学习者理解回应、修正率高;学习者偏误主要集中在语音方面:针对语音偏误,多使用重铸反馈。词汇、语法偏误,多使用引导;总体上,重铸反馈的使用率最高,但针对词汇、语法偏误,其引发的理解回应、修正低于形式协商及明确纠正。明确纠正的使用率较低,但针对语音、词汇偏误,均引发较高的理解回应、修正。对不目教师类型的课堂进行对比,发现在课堂偏误和纠正性反馈上不同教师类型均存在差异。最后,根据本研究结果提出相关的汉语教学建议及对策。