【摘 要】
:
机器翻译是人工智能中的一个重要研究方向,而译后编辑是其中的一个重要环节,它是改进机器翻译系统生成译文质量的重要手段,它的效率的高低将直接影响到整个机器翻译系统的效率。
【出 处】
:
中国科学院研究生院(计算技术研究所)
论文部分内容阅读
机器翻译是人工智能中的一个重要研究方向,而译后编辑是其中的一个重要环节,它是改进机器翻译系统生成译文质量的重要手段,它的效率的高低将直接影响到整个机器翻译系统的效率。同时,译后编辑也是机器进行自我学习的重要依据,它通过向系统的学习机制提供反馈信息,来辅助系统对自身的知识库进行自我修改和完善,提高机器翻译系统中知识库的质量,进而提高机器翻译系统生成译文的质量。总之,译后编辑处理的能力关系到整个机器翻译系统的实用水平。本文,我们对译后编辑问题进行了探讨,并详细介绍了智能译后编辑器IPE的设计原理。 智能译后编辑器IPE是智能型英汉机器翻译系统IMT/EC的一个子系统。同传统的编辑器相比较,它除了具有普通编辑器的编辑功能外,还具有许多新特色。主要表现在:它具有丰富的译后编辑功能,具有自我学习和自我适应能力,并且引入了意段结构的思想。 我们知道,机器翻译系统中已有的知识是前人总结的宝贵经验财富。如果能够充分地利用这些已有资源,辅助用户进行译后编辑,必将极大地提高译后编辑的质量与效率。因此,在IPE中,我们加入了大量的译后编辑辅助功能。 另外,译后编辑的过程也是一个发现错误并加以改正的过程,这中间蕴含着丰富的语言学信息。如果能够把译后编辑过程中的这些修改信息抽取出来,用来指导机器翻译系统进行自我学习和自我适应,
其他文献
目的观察补血丸联合小剂量铁剂治疗缺铁性贫血(IDA)的疗效,以探索一种治疗IDA的新方法。方法将306例IDA患者随机分为3组,A组采用常规补铁治疗,给予乳酸亚铁0.2g,3次/d;组应用小
头孢哌酮的不良反应江苏省泰兴市人民医院丁国华(泰兴225400)头孢哌酮(cefoperazone,CPZ,先锋必素)为第三代半合成头孢菌素,因其高效、低毒等优点,临床广泛应用于中重度感染的治疗。近年来,国内文献陆续报道
<正> CT在小儿的检查中应用越来越多,价值越来越大。尤其是颅脑方面。但与成人不同的是很多时候扫描不合作。因此,直接影响扫描时间、照片质量及诊断的效果。所以,小儿进行CT
目的探讨国产替罗非班在急性冠脉综合征(ACS)经皮血运重建治疗中的疗效及安全性。方法共入选48例ACS患者,其中男27例,女21例。患者均符合目前冠心病介入治疗适应证。国产盐酸替
<正> 在临床上突发性耳聋较为常见,且病因较复杂,治疗上也很棘手。根据体外反搏的原理,我院自1991年8月起对突发性耳聋的患者进行体外反搏治疗,取得了一定的疗效,现报告如下:
目的探讨IT企业青年人高血压前期发病的影响因素,为高血压的早期预防工作提供科学依据。方法采取问卷调查方法收集某IT企业青年员工的年龄、性别、民族、生活习惯等基本情况
<正> 肝脏是人体最大和最重要的腺器官,它是维持生命的不可缺少的主要器官之一。其结构特殊,功能繁多。在正常情况下,肝脏的各个功能系统起着不同的作用。相似人体的“化学车
<正> 阿托品是抢救有机磷毒物中毒的首选特效药物,使用确当与否直接影响抢救的成功率,现将我院近三年来抢救重症有机磷毒物中毒的护理体会总结如下:
“曹操的家乡不在亳州,而是在我们河南省永城市新桥乡张寨村;神医华佗的家乡也不在安徽,而是在河南永城市龙岗乡华佗村!”这一说法在前不久召开的中国秦汉史研究会第12届年会暨
急性早幼粒细胞自血病(Acute Promyelocytic Leukemia APL)是急性粒细胞白血病(简称急粒)的一种重要的特殊亚型,其特征为骨髓中早幼粒细胞恶性增生,病情凶险,出血明显,常并