从《灵物的殿堂》看艾丽斯·沃克的生态妇女主义观

来源 :南开大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaoxiang19931030
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一位有着强烈生态意识的女作家,艾丽斯·沃克在创作中一直饱含着对自然和女性命运的深切关注。这一点和生态女性主义的思想不谋而合。但是,做为一名黑人作家,沃克关注的焦点不仅局限在性别和生态两个问题上,对种族问题的探索是她创作的另一项主要内容。她不仅致力于揭示父权制社会中压迫女性和破坏自然之间的共性,同时强调白人对于少数族裔的压迫以及三者之间的共性。她倡导建立一种不同性别,不同种族,人类与自然之间的新型和谐的关系模式。她的思想既和生态女性主义思想有着共同的立场同时又对其进行了扩展和超越,这种思想被史密斯称为“生态妇女主义”。本文所探讨的正是沃克的“生态妇女主义”思想在她的第四部小说,《灵物的殿堂》中的建构和表达。   全文分为三章,第一章是对于有色人种女性和自然从和谐发展到遭受压迫的过程的分析,沃克指出压迫的根源是男权统治和白人统治。第二章是对于两性关系的重新定义。沃克指出对于自然的亲近和理解可以促进男性和女性个体的成长以及相互理解。两性关系的和谐必须建立在生态和谐的基础之上。第三章是关于沃克对于万物融洽和谐共生世界的向往。沃克强调了女神信仰的回归和土著文化的保护对于和谐世界建构的重要作用。   对于《灵物的殿堂》中生态妇女主义思想的分析,展示了黑人女性视角中性别,自然与种族问题的紧密联系,有助于对于沃克作品和思想的把握和研究。这部小说是沃克对于人类真正解放之路的探索,她所伸张的不仅是男人与女人之间的统一,更是民族与民族之间,甚至人与宇宙万物之间的和谐共生。
其他文献
在传统翻译理论中,以“原语中心论”为主导,“忠实”和“对等”的翻译标准长期占据着翻译研究的中心位置,并被视为译者必须遵循的金科玉律。在这种标准的指导下,所有与对等原则相
学位
据中央电视台报道,闻名全国的江苏华西村原党委书记吴仁宝,有一个坚持了几十年的习惯:每天晚上七点钟停下手中的一切事情,准时坐在电视机前收看当天的《新闻联播》。吴仁宝说
日本的研究人员首次实现了端面抽运的Nd:YAG微片激光器输出轴对称偏振光,这种简易紧凑设计提供了高激光效率、控制了模式对称和偏振纯度。
生理机能を确立し、生命を継承していくために遗伝子が必要であるように、伝统文化を後世に伝えるのに、家が不可欠である。人は、家族と呼ばれる集団の中で、人生の最初の何
学位
编译作为一种变译形式,长期以来一直应用于翻译实践,尤其是实用文体翻译实践。但是,传统译论研究更多的是关注全译,而对编译和其他变译形式却少有重视研究。然而,在这个信息
学位
从人类整体来看,自杀都是难以理解,甚至被称作是一种“变态”的行为。但由于历史文化背景和宗教信仰的差异,不同的民族对自杀的看法也各不相同。日本作为一个经济发达,人民生活富
学位
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
批评语言学作为语言学的一个重要分支,旨在通过语言的表面形式,从语言学,心理学,社会学等不同领域揭示语言和意识形态的辩证关系。最近以来,有关歧视性的话语分析的研究越来越引起
学位
统计工作是对企业实行科学管理,监督整个企业活动的重要手段,是企业制定政策和计划的主要依据。然而,当前企业统计工作却存在一些问题,随着现代企业制度的建立和现代化管理的
期刊
十九世纪末是美国城市化发展迅速的时期,城市化的影响表现在人们日常生活的方方面面。美国由一个农业人口占多数的国家变成了城市人口占多数的国家,工业化的发展为人们提供了更
学位