论《论语》在英美的翻译与接受

被引量 : 0次 | 上传用户:msdlzs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《论语》是记载孔子及其弟子言论的著作,是研究先秦儒家学派最珍贵的文字材料。其内容博大精深,涉及伦理道德、政治、哲学、文学、教育等多方面,对中国的思想文化产生了极其深刻的影响。然而在欧洲中心论的阴影下,中国文化长期以来处于弱势的边缘地位,备受歧视,本文通过分析《论语》在英国和美国的翻译和接受,证明《论语》的英译在中西文化交流中,对西方文化同样产生了较大的影响,在当今文化全球化的时代背景下,它为实现中西文化在平等基础上的共存与对话提供了实证。本文除引言和结语外,共分为五个部分。 引言部分扼要介绍了本文的主题和基本结构。 第一章简要介绍了《论语》原书、主要的注释本、英译本以及它对中国、西方国家尤其是英国和美国的巨大影响。以《论语》为代表的中国传统文化悠久灿烂,是世界文化宝库中不可或缺的一部分。 第二章在总结了原文语言基本特色的基础上,对三位著名英译者理雅各、韦利、刘殿爵的英译本进行比较分析,指出译者在翻译过程中往往采用不同的方法来体现原文,其风格也各有不同,好的译文总是尽量忠实于原文。 第三章阐明《论语》的思想哲学内涵和文化道德观是如何通过翻译表现的。孔子的哲学思想不同于西方哲学体系,《论语》的英译尤其是一些儒家哲学思想核心词的翻译,如“仁”、“礼”、“天”等,在一定程度上体现了译者的理解不同往往造成译文的差异,进而影响读者对原文的认识。 第四章讨论了《论语》的思想文化在英国和美国的接受。包括坦普尔爵士、爱默生、梭罗在内的六位重要人物在不同的时代背景之下,不约而同地从具有两千多年历史的《论语》中寻求佐证和思想归宿,创造性地接受孔子的思想,说明了中国古代哲学思想所具有的普遍价值和意义。 第五章重新审视了《论语》在实现文化全球化的今天所具有的价值。中华文明的起源早于古希腊,而后者则是西方哲学的发源,然而长久以来的“欧洲中心论”使中国文化处于弱势的边缘地位,在当今文化全球化的趋势下,《论语》中的一些哲学思想,如“人性”、“天人合一”等,为某些现实问题提供了理论依据,可见,中西文化应当在平等基础上实现共存与对话,而翻译在这一过程中的作用不可忽视。 结语部分对全文作了回顾和总结。
其他文献
目的:通过子午流注纳甲法增强常规针刺治疗经前期综合症的临床疗效,探寻本病治疗的更加方法。方法:在常规辩证针刺取穴的基础上,配合子午流注纳甲法取穴以达到更好的临床效果
论文主要对两种类型的多分辨率空间数据模型理论和实现技术进行研究,第一类空间数据是数字线划图数据DLG,第二类是数字高程模型数据DEM。这两类空间数据的建模方法存在较大的差
一、 研究背景20世纪90年代以来,中国资本市场在经济高速增长及资金不断涌入的背景下获得了长足的发展,但繁荣的背后亦存在不容忽视的危机,尤其是造假事件带来的信用危机。从“
改革开放以来,我国东部地区经济发展迅速,而中西部地区经济发展相对滞后。为了更好地研究缓解我国东中西部区域经济发展不平衡现状的对策,本文通过考察我国东中西部财政政策
随着我国高等教育体制的不断改革,高等教育发展速度也逐步加快。高校为了扩大办学资源,采用各种渠道来筹措资金,使得固定资产越来越多。高校固定资产工作关系到高校教育事业
21世纪是一个急剧变革的网络经济时代,网络经济加速了经济全球化进程,给企业发展带来了一个更大的市场空间。现代社会,一个企业能否成功,从某种意义上讲,就是看其能否灵活运用战略
目的:探讨人性化护理模式在泌尿外科护理中的应用效果。方法:选取我院2010年8月至2011年8月间收治的泌尿外科患者100例,随机划分为对照组和观察组,每组各50例,对照组仅采用常
在天津市检察系统,滨海新区大港检察院副检察长兼反渎局局长刘维明素以擅长办理疑难案件而著称。2015 年天津港“8·12”特别重大火灾爆炸事故发生后,刘维明被抽调进“8&#1
目的研究丹酚酸B促进缺血心肌血管生成的分子作用机制。方法制备心肌梗死大鼠模型,50只大鼠随机分为假手术组、模型组及丹酚酸B低、中、高(20、40、60mg/kg)剂量组,尾iv给药1
糖尿病是继心血管疾病、肿瘤、艾滋病之后的第四大致人死亡疾病。它是一种生后方式病,并发症多,致残率高。要想全面有效地控制糖尿病有赖于患者的自身管理和控制。饮食控制是