2017中国东盟东部增长区生态发展高级研修班实施最严格水资源管理制度专题交替传译实践报告

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xnf0769
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国东盟东部增长区生态发展高级研修班旨在为中国与东盟国家间生态资源开发与管理等问题的研讨交流搭建桥梁,其课程内容涵盖了水资源、工业、林业、农业、矿产、环境、文化和养生等领域。本报告为笔者在2017年中国东盟东部增长区生态发展高级研修班的其中一堂关于水资源管理制度的课上进行的带稿交替传译的实践分析和总结。报告共分为四个部分。第一部分为整个任务基本情况描述。第二部分是整个任务过程的详细描述。第三部分为本报告重点——案例分析。围绕带稿或脱稿的因素,分为主讲人带稿和脱稿的情况来探讨笔者在本次口译实践中如何处理遇到的一些问题的策略。主讲人讲话条理清晰,但其授课采取跳跃式讲法、时有口误、讲话内容重复赘余和偶有误用逻辑关系。带稿口译主要是针对主讲人说话方式及语言风格的处理来讨论视译、省译和忠实原则等口译策略的运用。主讲人脱稿的口译主要针对该过程中专业知识和长难句的处理来进行探讨,如进行积极的预测、脱离语言外壳和对信息理解加工。同时,本报告也对本次口译实践存在的问题,例如误译、漏译、译中出现过多填充词及表达不够地道等问题进行了分析,为译员日后参加类似口译活动遇到同类型问题提供参考解决方案。本报告第四部分基于仲伟合提出的译员应具备的知识结构进行分析,再总结出口译员应从提高双语表达能力、扩充百科知识和提高职业技能这些方面来提高自身口译能力。
其他文献
不久前,北京物美商业集团有限公司与国际著名物流公司和黄天百物流有限公可正式签约建立物美第三方物流,和黄天百物流有限公司将运用现代化的仓储管理系统帮助物美集团建立大型
9月竟成多事之秋, 美国才宣布对从中国进口的约2000亿美元商品加征关税,接着又制裁中国军队,标志着中美贸易战升级。但正是美国这种歇斯底里的疯狂,让我们坚信:国家之间的竞争是主旋律,和谐只是昙花一现的偶遇,自强才是硬道理!  这两年,美国越来越鲁莽和傲慢,它把制裁大棒随意挥舞。什么国际法、多边体制都不顾了,想制裁谁就制裁谁。美国正在从根本上颠覆国际秩序赖以存在的原则,强行把国际规则重新塑造为完全服
研究了不同组成的Ti3SiC2/SiC复合材料在Na3AlF6/Al2O3高温(960℃)熔盐中的热腐蚀行为,从理论上进行了热腐蚀动力学分析,并通过XRD和SEM分析了腐蚀产物的成分、结构和形貌。结果表