话语标记语与外语口语教学研究

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WUBING999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语标记语(discourse marker)是交际双方为引导和限制语言信息交流的方向和范围并引导和制约交际双方而选择使用的标记性语言特征和单位,对促进现实社会的人际交往起着极为重要的作用。本论文以话语标记语理论为基础,通过实验对比研究俄语和英语专业的学生在语言交流过程中话语标记语的使用与俄语、英语口语教学的关系,论述俄、英口语教学中学生话语标记语的构成以及学生习得话语标记语的过程;同时通过对学生在俄、英口语中使用话语标记语的情况进行实验测试与实证研究,揭示影响话语标记语习得的因素,建构俄、英话语标记语教学原则与模式,这对外语口语教学研究提供一个新的视角,具有重要的理论与实践意义。
其他文献
电影不能离开观众。为此,本刊特辟“电影与观众”一栏,发表有关电影与观众问题的研究文章和观众对电影的意见。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
近年来,在国家宏观教育发展战略的指引下,我国的留学生教育取得了长足发展。跨文化管理的核心在于通过有效的管理,降低组织之间因为文化差异所导致的各种潜在矛盾和冲突,实现