论文部分内容阅读
话语标记语是在话语中不影响句子真值意义,引导和制约交际双方理解的字、词或短语等独立成分。学会正确使用,不但可以使句子更加连贯,还可以促进交际顺利开展,进一步表达人们的深层情感。现如今,话语标记语相较以前更受人们重视,尤其在语言习得、课内外教学及社会语言学领域。然而,较少有研究以电视语言中的话语标记语为对象开展有关调查,尤其是两档节目中的同一话语标记语。基于这一现实情况,本文尝试以《非正式会谈》和《奇葩说》12期节目的转录语料为素材,对“这个”、“然后”、“我觉得”这三个典型话语标记语进行研究与探析。文章一共分为五章。绪论部分介绍了本文的选题依据、国内外对话语标记语的相关研究、笔者拟定的研究方法以及语料来源;第一章相当于正文前的背景概况,主要介绍了《非正式会谈》和《奇葩说》的节目情况,此外,对话语标记语的界定以及确定本文3个研究对象的原因也展开了详尽的分析。第二到四章分别针对“这个”、“然后”、“我觉得”做了具体的研究:第二章介绍了关于话语标记语“这个”的定义及演变过程,并将其与同类型的“那个”作了一定比较。接着,根据其在两档节目中的不同位置,分析语篇功能及人际功能,包括开启话轮功能、占据话轮功能、强调对象功能和修正信息功能。当然,笔者还根据语料中的偏误现象,将“这个”的偏误情况分为三类:与相似话语标记语产生混淆、话语标记语的冗余、话语标记语的重叠;第三章主要介绍话语标记语“然后”的发展演变,将其与“接下来”进行比较探析,同理也分析了其在不同位置上的功能区别和偏误情况。“然后”的语用功能包括开启话轮、占据话轮、提示注意以及询问信息等。在偏误方面,除了滥用情况,还存在过度表示因果关系、转折关系的问题;第四章在阐述完话语标记语“我觉得”的含义及演变,并与“我认为”进行对比后,论述了其在句首和句中的语用功能,包括开启话轮、转换话轮、延续话题、修正信息、延缓话语和补充说明等功能。至于其偏误情况,则分为滥用和缺失两类。最后,笔者总论全文,并说明了本文的创新点、不足之处和对未来的展望。纵观全文,话语标记语“这个”、“然后”在非汉语母语者中的使用频率和语用功能的丰富度高于母语者,话语标记语“我觉得”则在汉语母语者中相较更高。深入剖析,即“这个”、“然后”这两个信息类的标记语在外国人中更常见,而“我觉得”这种情感态度类的相较中国人较少。当然,从电视节目走向现实生活,本文希望能对日后留学生课程标准内容的设置以及其他语言话语标记语的研究提供更多理论及实践依据。