【摘 要】
:
外研社双语工程的主要任务是翻译国外经典名著(领域包括文学、哲学、语言学、教育学、经济学、社会学等),制成双语电子书,同时积累双语平行语料。作为外研社双语工程的组成部
论文部分内容阅读
外研社双语工程的主要任务是翻译国外经典名著(领域包括文学、哲学、语言学、教育学、经济学、社会学等),制成双语电子书,同时积累双语平行语料。作为外研社双语工程的组成部分,此次翻译项目是将D·H·劳伦斯的长篇小说《亚伦的手杖》译成中文。根据译员分组和任务分配,作者在完成12,269的翻译任务之后,承担第一翻译小组的审校工作。本文便是对此次审校任务的回顾与总结。在详细回顾了此次翻译审校任务的背景和审校前的准备工作之后,作者依据外研社翻译项目的翻译要求,结合翻译的两个阶段——理解与表达——将本次审校任务中发现的错误按照理解中的错误和表达中的错误进行分类,并且根据译文中具体的例子进行分析。随后,作者针对审校过程中遇到的问题,提出此次翻译项目对于今后工作的启示。根据作者在审校过程中的切身体会,作者指出外研社翻译平台在原文的分割方式和系统的稳定性上都有待改进;针对审校过程中译者的错误,作者提醒译者今后要对译前准备和中文水平的提高特别关注;结合此次审校工作中的得与失,作者认为沟通和责任心是审校顺利实施的关键,而审校过程中恰当的方法和审校中详细的注释和总结是提高审校水平的法宝。除此之外,作者也指出,由于项目时间的限制和审校经验的不足,本次审校任务中跟译员的配合还缺乏默契,审校的重点也多在于纠正语言层面的错误,以期在今后的工作中加以改进。
其他文献
目的:肾小球系膜细胞是肾脏重要的固有细胞之一,其衰老改变在肾脏衰老进程中发挥重要作用。但是,目前对于系膜细胞损伤衰老的机制还不清楚。研究影响系膜细胞衰老的因素,对于理解
分析和鉴定不同柑橘品种和压榨方式处理后柑橘汁特征香气物质及其对风味的贡献程度,旨在为柑橘果实品质评价和加工提供科学参考。结果表明,13种柑橘汁共检测到67种香气物质,
【目的】分离和鉴定不同产地的苜蓿种子寄藏真菌,明确其寄藏真菌种类和带菌率,为苜蓿的引进、抗病育种及生产中苜蓿病害综合防治提供理论依据。【方法】采用平皿测定方法,分
新时期高校辅导员开展思想政治工作必须具备坚定的政治方向、敏锐的政治意识、严明的政治纪律等政治素质;爱岗敬业、关爱学生、为人师表、甘于奉献的道德素质;以马克思主义理
预制泵站技术应用于排水管网系统的中小型泵站,有着传统混凝土泵站无法比拟的优势:体积小,材料新,流态好,造价低,集成度高,使用安全,安装维护省时省力。而这一切,都离不开容
测试12周运动干预前后女大学生健身秧歌锻炼能量消耗指标变化,用实验和比较分析等方法研究健身秧歌锻炼时女大学生能量消耗的状况,为创编、推广健身秧歌提供实验依据,指导女
把持力是指在金刚石工具中,结合剂阻止金刚石脱落的能力,包括结合剂对金刚石磨粒的物理附着力、机械镶嵌力和化学作用力。在金刚石工具中是否具备合适的把持力是决定金刚石制
目的利用数字X线机骨密度测量系统对南宁地区健康人群进行临床调查,获取南宁地区男女性X线骨密度正常值,并建立初步的临床诊断标准。方法利用数字X线机及XBMS测量软件,采用标准
考察了高岭土、绿泥石、白云石和褐铁矿4种常见易泥化矿物对氰化浸出过程的影响,发现褐铁矿和白云石在细磨时形成的次生矿泥比原生矿泥具有更强的吸附已溶金能力,使浸出率降低
本文阐述了高速公路竣工财务决算的现状和目前存在的几个问题,同时,提出了竣工财务决算应及时准确办理的具体措施和改进建议以及对竣工财务决算管理工作的几点思考与建议。