【摘 要】
:
近年来,当代著名作家刘震云以其作品的畅销度及文学性成为被誉为“中国现当代文学首席翻译家”的葛浩文的重点译介对象之一,并以其故事性、哲学性和文学性获得海外汉学家的一
论文部分内容阅读
近年来,当代著名作家刘震云以其作品的畅销度及文学性成为被誉为“中国现当代文学首席翻译家”的葛浩文的重点译介对象之一,并以其故事性、哲学性和文学性获得海外汉学家的一致好评。由小说改编的同名电影《我不是潘金莲》更屡获国际大奖,引发海内外的广泛关注。然而,相较于国内丰富而系统的刘震云及其作品研究,关注刘震云英译本的翻译研究较少,这与近年来刘震云作品走出国门的趋势背道而驰,因此刘震云及其作品的译介研究极具研究意义,对于中国文学走出去也将提供极具价值的经验和教训。本文以译介学和操纵学派理论为指导,采取定量、描述和解释的研究方法,探究刘震云作品在英语国家的译介和接受情况及其背后的原因。通过大量的资料收集、数据整理以及分析和总结,本文尝试回答以下几个问题:刘震云作品在英语国家的传播和接受情况如何?影响其在英语世界译介现状的因素有哪些?从中可以获得哪些中国文学走出去的经验和教训?本文由五个部分组成。第一章为绪论部分,阐述了本文的研究背景、选题意义、明确了研究方法和目标、理论框架和文章结构;第二章回顾了国内对刘震云英译本的翻译研究及国外对刘震云作品的研究情况,说明其作品的译介研究尚处于空白阶段,极具研究价值。第三章从图书馆藏量、出版数据、主流媒体提及率以及普通读者的评论四个方面考查其作品在以英美为主的英语国家的译介情况。第四章将借助译介学和操纵学派理论考察刘震云作品译介现状的影响因素。第五章为结论部分,总结本文的主要观点,并提出研究的不足以及对研究前景的展望。
其他文献
目的不同地区的气候特征、社会经济条件、人群气候适应能力存在差异,通过探索不同地区极端高温与死亡的暴露反应关系,构建具有区域针对性的热浪定义,为高温热浪健康预警和风
目的研究ST-T改变是否能提供超越其他测量指标的对冠心病的诊断价值。方法本研究选择在我院心血管内科住院,并行冠状动脉造影的患者共385名。根据明尼苏达编码,统计入选患者
以232名20—79岁成人为被试和5项认知能力(知觉速度、心算效率、工作记忆、短时记忆和推理)测验为指标,应用结构方程建模(SEM)方法建立了认知老化模型。该模型揭示出:(1)年龄对速度有显著的负效应
<正>他的收藏路上得益于三位老师。第一位老师叫汪玉清,因其胖,北京古玩界的同好都叫他"胖子"。这次要说的陈大鹏先生,其军旅生涯超过30年。先是当炮兵,跟所在部队独立一师调
目的采用大孔树脂对女贞子中齐墩果酸的提取纯化工艺进行优化。方法对影响女贞子中齐墩果酸提取的因素:粉碎度、温度、乙醇体积分数、提取时间、提取次数、料液比和pH等实验
教学幽默在教学中有着重要的作用,本文从对学生认知特点的掌握、教师的态度、情绪、幽默的表现形式等方面来论述教师教学幽默的培养,以及在运用教学幽默时注意的问题。
<正>宁波永发集团,这家成立于1988年的企业发展一直波澜不惊,和宁波的大多数企业一样,最擅长的是做贴牌。不过,和宁波的大多数企业不一样的是,它做的既不是服装,也不是鞋类的
太极拳是中华民族传统体育项目之一,其中陈氏太极拳最为流行。其对参与者的心理素质、强健体魄、高尚道德情操等的培养具有重要的作用。中小学体育课本早就将其引入,但由于种
中西方文化存在着很大差异。由于文化差异在交际中产生的影响和出现的问题 ,给英语教学带来一定的困难。因此要重视这些影响和问题在英语教学中的重要性 ,并相应地提出在英语
中小学体育课通常在室外上课,空间开阔,环境嘈杂。一节体育课的教学全靠教师嗓子吼不要紧,一天几节课,一周十几节课下来,会造成嗓子过重的负担。口哨作为体育教师重要的教学