高中阶段英语翻译教学现状的调查研究

被引量 : 0次 | 上传用户:nonstop_ma
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进行的如火如荼的基础教育改革注重培养学生的语言知识与技能,同时,不仅关注学生情感态度的发展、学习策略的采用,还重视文化意识的培养,以促进学生的全面发展。这些年来,教师和学生在教学方法与学习方法上都在朝着这个大方向不断地改进与完善。然而,在高中阶段,英语翻译技能的培养似乎受到一定程度的忽视,高考试题翻译部分的平均得分相比于其它部分一直处于中下游状态,即使是一些语言技能掌握得不错的学生在做中译英时出现的问题依旧令人啼笑皆非。因此,挖掘这些问题背后的根源所在刻不容缓。本文结合教育学、心理学相关理论,在梳理我国中学翻译教学史的基础上,对高中阶段英语翻译技能培养的现状进行了调查研究。本次调查采用问卷形式,对笔者实习的两所上海中学的部分师生在教师课堂英语翻译教学的授课时间、学生巩固英语翻译的时间、教师课堂英语翻译教学的授课方法、师生对英语翻译教学与学习的态度、师生对英语翻译作业的态度以及学生开展英语翻译学习使用的策略这六个方面进行了调查。本次调查旨在了解目前高中英语翻译教学的现状、教学过程中所存在的问题,试图树立正确的翻译教学与翻译学习的观念,探索有效的翻译教学方法与学习途径,加强英汉对比与跨文化教育的力度,从而完善翻译教学。调查结果显示,当前高中英语翻译教学受重视的程度有所欠缺。从讲解翻译的时间这一角度可以看出学生认为教师在课堂上讲解翻译的时间不能满足他们的需求;从教师课堂英语翻译教学的授课方法看出教师重视语言与文化之间的紧密联系,然而在讲解时缺乏规律性;从师生对英语翻译教学的学习与态度来看,教师和学生一致肯定了翻译学习的必要性,然而,学生对于翻译与文化之间的联系这方面的意识不如教师;从师生对翻译作业的态度来看,学生希望翻译作业的类型与批改这两个方面能有所改进;至于学习策略的使用,总体上来说,学生学习策略的运用水平较为一般。根据此次调查结果,笔者提出了相应的教学与学习建议。
其他文献
<正>我是从事企业工作的,在过去的十年,陆续在美国和中国创办了几家企业。尤其在去年一年多的时间里,我走遍了祖国大地十六个省份,对于全国尤其是落后地区信息化工作的问题和
政府购买教育服务是20世纪80年代以来西方国家向社会公众提供教育服务的形式之一。近几年来,我国的一些地区开始了政府购买教育服务的相关探索。虽然目前我国政府购买教育服
目的以刘弼臣教授治疗小儿抽动秽语综合征和沈英森教授治疗肿瘤的医案为样本,探讨“先聚类后关联”的方法对于挖掘医者方药应用规律,推断其临证思维的适用性。方法及步骤1.EM
魏晋南北朝时期,是继秦、汉大一统时代之后的一个长期分裂割据的时期,期间政权林立,战火不断。从220年曹丕篡汉、建立曹魏开始,到589年隋灭陈、统一南北,共有369年的历史。如
本文针对初中学生在体育课堂中表现出的紧张胆怯、意志薄弱及协作竞争意识差等现象,主张通过引导学生主动参与、巧施抗挫教育及组织竞赛活动来加强学生心理素质锻炼。
多金属氧酸盐由于具有可调变的酸性和氧化还原性,一直受到催化领域的重视,但多金属氧酸盐均相催化存在催化剂回收和循环使用问题。因此,选择合适载体使多金属氧酸盐固载化,可为其
目的将综合护理干预在接受针药结合治疗的肾精亏虚型耳鸣耳聋患者中应用,分析其对患者疗效的影响。方法根据护理干预方法不同将就诊于2014年1月至2017年1月的50例行针药结合
农机购置补贴是我国发布的一项支农惠农的农业政策,它对农机化发展有着很深的促进作用,而政策实施效果的好坏会直接影响我国农业的发展进程。本文主要针对农机购置补贴政策的
本文从交流变频调速电机的控制方式入手,阐述了交流变频调速电机原理,并具体分析了交流变频调速电机的设计特点。