英语插入语汉译对策

来源 :山西大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:zhangrong825
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践项目为杰拉尔德·格拉夫(Gerald Graff)和凯茜·比肯施泰因(Cathy Birkenstein)共同编写的“Thay Say/I Say”:the Moves that Matter in Academic Writing一书。在本次翻译实践中,笔者发现此书中用到了大量的插入语。初译时,由于对这些插入语处理不当,译文读起来不流畅、不自然,翻译腔严重,经过多次修改才最终达到相对满意的效果。本报告总结笔者翻译插入语时遇到的问题,分析其成因,探讨解决此类问题的具体方法,以期在尽量忠实于原文的基础上,使译文自然流畅,符合汉语的表达习惯,增加译文的连贯性、逻辑性和可读性,获得最佳的表达效果,并希望对日后同类型文本中插入语的翻译提供一定的参考作用。本实践报告包括五部分:第一章为实践报告概述,包括翻译任务介绍,选题意义和报告结构三个部分。第二章具体介绍翻译实践的过程。第三章结合国内外学者的研究,探析了插入语的定义、表现形式及在文章中所起的作用,并通过英汉两种语言的对比,分析了影响插入语汉译的两个最主要因素:汉英话语组织方法的差异和表达习惯的差异。第四章通过具体案例的分析,提出了英语插入语汉译时可以采用的方法:句首法、括号法、前置法和重组法,第五章为对本次翻译实践的总结。
其他文献
展示设计如何能够更加深层次地挖掘出科技博物馆所要表达的内涵和设计的理念,都是需要进行认真思考和深入探索的问题。本文就针对科技博物馆在展示设计上需要重点研究的问题进
超声诊断是目前最重要的医学影像诊断方式之一,具有无损、实时、非侵入式等特点,在妇产科诊断中得到了广泛应用。妇产科超声诊断能有效检测母体和胎儿的生理健康,是提高诊断
实现自然人机交互是虚拟现实技术发展的目标之一,虚拟手技术是实现该目标的重要手段,是当前的研究热点。基于虚拟手交互应用的不断拓展,对跟踪器和手套设备等传感器数据的精
Web2.0作为一种新的互联网应用模式,近年来得到了快速的应用和发展,但在发展过程中还存在很多问题,最主要是缺乏成熟的商务和盈利模式,必须采取正确的发展策略,才能促进Web2.0的进
自动手写签名识别技术是当今模式识别研究领域的一个热点。它的目的在于让计算机能够自动判定某个签名的真伪,是生物特征识别中最受大众广泛接受的一种身份认证方式。从学科
依照国际工作流联盟(Workflow Management Collation, WfMC)的定义,工作流是业务过程的全部或部分自动化过程,在此过程中,文档、信息或者任务按照一定的过程规则在参与者之间