明末清初中西文化交流中的翻译活动特点

被引量 : 0次 | 上传用户:wgy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文试图从文化交流和翻译学双重角度来研究明末清初时期的翻译活动,以便归纳总结出本时期翻译活动和翻译文本的特点,从历史的角度,挖掘中西文化交流的特点及其原因。论文在客观描述这一时期的翻译活动及翻译文本的基础上,总结出当时中西文化平等双向交流的特点,并从历史唯物主义的角度,挖掘中西文化交流呈现如此局面的原因。本文还对于传教士来华的作用及汉籍西译后所带来的影响作了简要的论述。 论文分为六个部分: 导言,介绍文章的研究背景、研究目的、研究步骤和方法,以及文章的总体结构。 第一章,明末清初翻译活动综述。本章概述明末清初翻译活动的背景、特点及翻译文本的特点。 第二章,西籍汉译与西学东渐。本章按照不同的学科将从西方译入中国的翻译作品进行分类,并列举其主要内容及对中国不同学科的影响。 第三章,汉籍西译与中学西传。本章按照译入西方的中国作品的不同种类进行列举,并简述某些作品对西方某些领域的影响。 第四章,明末清初的中西文化交流。本章根据当时的翻译活动归纳出这一时期的中西文化交流的特点,举例论证了这种特点的表现,挖掘产生这种文化交流的原因。 结论,对文章的观点进行总结,说明这一研究对今天的启示。
其他文献
转移劳动力引发的规模性社会流动是中国在实现现代化农业、资源有效使用、环境良性发展中遇到的不可回避的问题,更是中国妥善解决农业与农民、农村与农民、农业与农村三方面
文章通过综合运用人类学的田野调查方法对山东省泰西村的规模化蔬菜种植业进行实际性深入实践研究,梳理当地蔬菜种植业的发展脉络和产业现状,重点围绕规模化蔬菜种植业的产销
随着社会经济的不断发展,全球的人口越来越多,造成了资源的迅速减少,生态环境受到了严重破坏,农业生产的传统模式已经无法满足可持续发展的要求。因此,“替代农业”这个名词
随着农业综合产业经营的不断深入,农业企业的发展获得了越来越多的国家政策扶持,尤其是县域的农业产业经济发展水平的不同程度的提高,农业向规模化、产业化发展。县域是我国
【目的】针对目前新疆杏品种资源加工品质数据库建设不够完善和杏加工专用品种选定缺少辅助系统支持等问题,建立新疆杏加工品种数据库系统。【方法】通过对新疆杏品种资源的
马铃薯甲虫在博州地区危害日趋严重,筛选和利用高效杀虫剂尤为重要。本文通过对马铃薯甲虫进行6种替代高毒农药杀虫剂药效的对比试验,探索对马铃薯甲虫的有效药剂防治措施,降
保障农民工收入分配公平是全面深化改革的重要内容之一,虽然我国收入分配制度改革取得了一定的进展,但在农民工收入分配方面,仍旧存在着不公平问题。主要表现为农民工的劳动
混合式教学(B-Learning)是传统教学(Face to Face)与网络化教学(E-Learning)优势互补的一种教学模式,是目前高校教学改革的一个重要研究方向。文章基于混合式教学理论结合翻
[目的]比较海岛棉和陆地棉抗枯萎病性差异,确定海岛棉和陆地棉室内抗病性鉴定方法,分析海岛棉和陆地棉病程反应机制,为今后的棉花抗枯萎病性研究奠定基础。了解海岛棉枯萎病
期刊