论文部分内容阅读
当下社会文化的发展逐渐呈现出多元化的趋势,人们对于精神文化的需求越来越多。文学是人类情感的寄托,社会的发展必然离不开文学的支撑。在我国的图书市场中文学图书也尤其泛滥,使人类的情感生活得到了极大的满足,在这一过程中,引进版文学图书在我国的出版发行发挥了不可替代的作用,它是我们国家重要而特殊的文化现象。一方面,引进版文学图书在我国的出版发行可以将外来文化引入中国,丰富我国文学内涵的同时开拓我国图书出版行业和国人的视野,促进我国文化与世界文化体系的融合与对流,最终推动文化的深层次沟通。另一方面,引进版文学图书在我国的出版发行还可以壮大文学图书市场的规模,提高我国图书市场的经济效益。20世纪90年代以来,引进翻译出版的“窗口”真正打开,我国引进出版文学作品的活动虽然经历了不少风风雨雨,却也取得了不菲的成绩。特别是进入二十一世纪以来,世界各地的文学被更多更快地引进、翻译与出版。其中人民文学出版社多年来一直致力于出版中外经典文学名著,传播中外优秀文化,以致其成为引进出版文学图书界的佼佼者。目前,人民文学出版社已出版了近9000种图书,其中引进版文学图书近4000种,可以说人民文学出版社在引进出版文学作品的过程中成就非凡,但是近年来人民文学出版社在引进出版文学图书的过程中面临着一些问题和挑战,引起了广大学者的关注和重视。基于此,文章以人民文学出版社作为研究对象,主要通过文献研究法、数据分析法、案例分析法、经验总结法等研究方法,深入考查分析当前人民文学出版社在从事引进版文学图书的出版工作中存在的问题及面临的挑战以及优化路径。本文由五部分构成,第一章是绪论,主要介绍了文章的研究背景、研究现状、研究方法、创新点等相关内容;第二章分析了引进版文学图书在我国图书市场的总体发展概况以及人民文学出版社在引进出版文学图书时的出版特色,进而更清晰地探究出当前人民文学出版社引进版文学图书的出版现状;第三章主要介绍了人民文学出版社当下在引进出版文学图书过程中存在的内部问题以及面临的外部挑战,进而总结出导致人文社引进版文学图书当下发展现状的原因;第四章阐述了当前人民文学出版社引进版文学图书在引进出版过程中的优化发展路径,进而为人民文学出版社及其他相关出版社从事引进版文学图书出版事业提供启示;第五章主要根据文章所研究的成果对人民文学出版社引进版文学图书出版事业未来的发展趋势作了一个大胆的展望。