论文部分内容阅读
广播新闻和报纸新闻是当代社会人们获取信息的重要手段。虽然它们都属于新闻传媒,但是因为传播途径不同,广播是通过声音和/或影像来传播,而报纸是通过文字来传播,这样决定了他们二者之间既有相同点,又有不同点。对于英语新闻工作者或英语学习者而言,了解他们的异同在新闻写作方面会有很大的帮助;故此本论文将上述两种媒体的新闻作为研究目标。 本文作者为了对上述两种媒体的异同进行研究分别建立了100万字的美国英语广播语料库和美国英语报纸语料库。根据现代文体学的理论,运行计算机程序FOXPRO和统计工具SPSS对两者在字系,词汇,语法以及语义等方面进行了定量和定性分析。结果显示二者在词汇和语义方面有很多的相似点:广播与报纸的平均单词长度,正式词汇的使用频率都无明显差异,而且两者在新词,模糊语,衔接手段,语篇模式以及修辞手法等方面都基本相似,因为它们都属于新闻语域。但是由于传播途径不同,它们在语法和字系方面有很大的差别:报纸的平均段落单词数,平均句长都比广播长,标点密度比广播密集,并列连词和从属连词使用频率也比广播高,两者在表示数据,时间,人名以及称呼时也各有其特征。另外,广播中的被动语态使用频率比报纸高。总之,两者既有共同点也有不同点。