《印声科技&替代媒体》翻译实践报告

来源 :天津大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwb158
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该实践报告的翻译材料《印声科技&替代媒体》是报告人2014年暑期在天津海泰科技投资有限公司实习期间所负责的一个小型翻译项目。北京印声科技有限公司是天津海泰科技投资有限公司的一个投资项目。本报告讨论的是北京印声科技有限公司对外宣传材料汉英翻译任务,本项目由报告人独立完成。在翻译过程中,报告人首先对译文的受众进行精确分析以确定翻译基本目标,并根据所要求的期限来合理安排每日的工作量,每日进行工作进度汇报。在此过程中,报告人要对各部分文本进行详细分析,对介绍软件功能、操作方式的译文力求简洁明了;对于具有广告功能部分力求传神、有渲染力等等。总体来讲,报告人根据文本不同部分的内容,以翻译目的论为理论指导,采用意义的引申和具体化、增补、省略、替代等翻译技巧,通过句群的拆分与整合确保整篇译文行文流畅,妥善处理人称、语气、情感等方面的问题。在翻译过程中,译者也要信守自己的职业素养。报告人将用案例分析的方式在本报告中逐一呈现上述翻译技巧。报告人承担此次翻译任务的目的主要是探究技术类宣传材料的翻译技巧和方法。报告人旨在通过本次翻译项目,积累当下热门支付软件开发知识,增加此类文本的翻译经验,不断提高自身翻译水平。报告人主要从“翻译任务描述”、“翻译过程描述”、“翻译案例分析”和“翻译实践总结”四个部分完成实践报告。该报告是报告人将翻译理论与翻译实践结合的产物,是报告人对本次翻译项目的回顾与总结。从互联网产业的迅猛发展来看,此类融合科技与广告功能为一体的文本翻译具有广阔的市场前景,报告人也希望该报告可以为广大的翻译工作者提供借鉴。
其他文献
提出并实现了基于遥感技术和多站点潮位插值的淤泥质海岸线推算方案。利用多时相遥感影像提取出人工岸线和瞬时水边线,在控制站点潮汐调和分析的基础上,利用潮汐线性分带插值校正处理,赋予水边线离散点在影像成像时刻的实际潮位,进而根据三角函数相似性原理推算出岸滩的平均坡度和平均大潮高潮点位置,连接形成自然岸线,最终根据自然岸线与人工岸线合成得到海岸线的空间分布。实践应用证明,该方案得到的海岸线与现场测定的平均
在浅海地区,由于复杂的地磁背景场会对航空磁异常探测(MAD)造成影响,导致目标识别的虚警率过高。为了降低虚警率,需要将地磁背景场从飞机探测的磁场中剥离出来。文中使用的地磁背景场通过船磁测量获得。但是MAD和船磁测量不在同一个高度/平面内,需要通过磁法向上延拓的方法,将船测磁场向上延拓到飞机飞行高度。基于海上磁测数据,通过磁法向上延拓的方法,获得飞机飞行平面内的地磁背景场,然后将实际飞行的磁测数据减
此次有机会到甘肃省的临夏去考察了解该地区的土族,感触极深,获益也极大.实地考察的结果证实了临夏地区不仅是土族先民在西北地区最先开拓的疆土之一,也是其后裔繁衍生息的主
期刊
我国学生的思想政治教育一直受国家高度重视,其中高职学生的思想政治教育又有其特殊性.高职学生的思想政治教育要与职业相融合,在职业教育中提升学生的思想境界和道德品质,为
为了确保建筑工程快速、全面保质保量的完成,这便要求在工程建设过程中加强管理力度及才用合理的管理措施.由于建筑工程管理涉及了许多环节和层面,每个环节和层面都会直接影
介绍了液态铝合金智能测试仪研制的关键技术。所研制仪器能实时显示冷却曲线和特征点温度及大容量数据存储,并采用串行口实现与上位机进行通讯。
计划生育相对改善了妇女和儿童的健康,而且在一定程度上使女性获得了更高的文化程度、更好的就业机会、更高的社会经济地位和更多的权利。随着经济的发展,女性更加关注自己的
本文选取美国本土杂志《纽约客》(The New Yorker)上刊登的一篇关于GoPro运动相机的新闻特写“We Are a Camera”(《我们就是相机,记录着时代》)作为翻译实践文本。该杂志由
今年9月,是青海土族研究会成立十周年,也是其会刊<中国土族>杂志创刊十周年,这是土族人民政治文化生活中一件值得纪念和庆贺的大事、喜事.尤其是<中国土族>杂志刊名的题写过
期刊
本篇是拉尔夫·法索尔德(Ralph Fasold)所著《社会语言学》第二章“言语交际民俗学”的翻译实践报告。该书由七人翻译小组合作完成,其中笔者翻译的第二章有一万多字,符合毕业