论文部分内容阅读
歷代有關李賀詩歌的注本有十幾種之多,但是沒有一本能引起當代學術界的充分關注和研究,即便是其中流布最廣、影響最大的王琦注本《李長吉歌詩彙解》,也未能例外。至今學術界對之關注甚少,相關研究幾近空白。論文試圖從訓詁學角度對《李長吉歌詩彙解》進行全面系統的分析討論,以歸納總結出王琦注釋上的特色和失誤,全篇分緒論、正文和總結三部分:緒論部分主要介绍《李長吉歌詩彙解》一書的研究意義、國内外的研究現狀和作者王琦的生平概況以及《李長吉歌詩彙解》一書的簡要說明。正文部分著重於從訓詁學角度對《李長吉歌詩彙解》一書的注釋内容進行深入細緻的分析研究。王琦注釋文字簡潔,内容全面,主要包括文字校勘、詞義解釋(包括注音、字形說明)、詩句解說、詩題解說、語法修辭現象說明以及詩歌藝術品評這些方面:一、文字校勘:《李長吉歌詩彙解》一書校勘精良嚴謹,最大程度上保留了詩歌的原貌。二、詞義解釋:充分借鑒前人的注釋成果,結合具體語境,靈活解釋詞義,往往對被解釋的詞語加以雙重注釋。此外,利用直觀形象的直音法給一些詞語注音;並對一些詞語從形體方面進行分析,破除其文字形體的束縛,充分考慮到了讀者的需要。三、詩句解說:有針對性地採用了翻譯法和解說法,譯文流暢優美;往往引用與詩句意境相符、意思相近的詩文來解說詩句,既形象又生動。四、詩題解說:排除文字障礙,概括詩歌大意或者說明詩人創作動機。至於特殊的樂府詩題(樂府詩歌),不但指出其本事,並且通過比較詩題、詩旨來加深讀者對詩歌的理解。五、語法修辭現象說明:分析說明李詩中各類語法類修辭現象,以便幫助讀者更深入地理解詩歌。六、詩歌藝術品評:指點讀者李賀詩句的寫法,引導讀者欣賞詩句,其評語多貼切精彩。總結部分從整體上歸納總結了王琦在注釋上所取的成就,同時,站在今人的角度,十分客觀地指出了他注釋上存在的問題。最後,論文指出王琦《彙解》對清代各種李賀注本的影響及其對今人注釋並研究李賀詩歌及其他詩文的巨大參考價值。