广告英语的语言特点及翻译

被引量 : 2次 | 上传用户:guohl_sh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国加入世界贸易组织,越来越多的中国企业和商品有机会进入国际市场,但同时也有越来越多的外国企业及其产品不断进入国内市场。在这种产品市场争夺战中最有力的武器就是商业广告,各个国家,各个企业每年都会支付一笔庞大的费用用于塑造自己的企业形象、宣传自己的各种产品。在经济全球化的21世纪里,广告宣传的国际化趋势将会越来越明显、越来越激烈。无论是中国企业还是外国企业,都存在着一个广告国际化、全球化问题---即商品广告的翻译问题。本文就广告英语及其翻译作试探性研究。广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊效用,已逐渐从普遍英语中独立出来而发展成非规模话的专用语言,据此,本文首先简单概括广告英语的基础知识包括广告的定义、目的及创作的原则,然后又从词汇、语法、标点、修辞的角度分析了它的语言特点。然而,本文的主要任务不是纯粹的致力于分析广告英语的语言特点,而是在等效翻译和文化转移的理论基础上找到中英文在广告语言和功能运用上的最佳契合点。因此,本文并非仅仅停留在英语广告的语言特点的简单罗列上,而是旨在探讨广告英语的翻译原则和具体翻译策略上。在充分考虑到广告英语翻译注重认知性,理解性,说服力和行动性翻译标准的基础上,本文建议广告英语翻译应采取传统和变通翻译策略想结合的方法。综上所述,本文拟通过对广告英语的翻译原则和策略的探讨,以期对英语广告翻译的理论与实践做出有益的尝试。诚然,英语广告的翻译是一个尚待不断研究的领域,作者最后呼吁更多的人更好地参与到这一研究中来。
其他文献
<正>一、作文教学现状审视当下作文教学的现状,可以用三个词来形容:无序、无招、无效。(一)无序无论是老课标,还是新课标,唯独《语文课程标准》没有具体的教学内容,教什么、
随着社会的发展,时代的进步,语文教学面临着新的机遇和挑战。《全日制高中语文课程标准》指出:文言文教学的指导思想是“借助语感和必要的文言常识,培养学生阅读浅易文言文的能力
Internet的普及和多媒体技术的发展使人们面临呈爆炸性增长的视觉信息,基于内容的视频检索有着广阔的应用前景,成为非常活跃的研究领域。本文主要针对大规模视频库的组织与检
本文研究了柑橘中类胡萝卜素的提取、分离、纯化条件以及稳定性,研究结果为柑橘汁的工业化生产及贮藏、运输提供理论基础和应用参考。通过有机溶剂提取柑橘中类胡萝卜素,确定了
多糖和蛋白质是食品中必不可少的大分子物质,具有各种生理功能。它们通常共存于同一食品中,其相互之间的影响与交互作用对食品的质构、理化性质、营养保健及功能性质都有举足
本文通过对国内外油菜水稻生产概况和机械化水平的综合分析和研究得知,我国尽管油菜水稻总产量居世界之首,但鉴于我国现阶段的基本国情,油菜水稻的机械化水平却比世界发达国家水
科技扶贫是在实现贫困地区和贫困人口中实现内源发展,进而实现脱贫致富的重要途径。从理论上分析科技扶贫的内涵、特点、发展历程与重大现实意义,概括我省科技扶贫工作的主要
劳动力流动不仅在一国内部广泛存在,而且国际间的劳动力流动也时时都在发生。劳动力在不同地区间的流动带来一系列经济和社会问题,其中劳动力流动对收入差距的影响,不仅在现实中
双关修辞格是一种依靠语音的相似和意义的分歧形成的修辞格。双关修辞格的翻译一直被认为是翻译的难点之一。长久以来,无论是东方还是西方,传统译论在双关语的翻译上无外乎呈两
第二次美国妇女运动始于二十世纪六十年代中期。这次运动的起因是由于美国妇女在那时所受到的不平等的待遇,其目标和范围涉及到妇女权利和妇女权益的方方面面,因而它对当代美