论文部分内容阅读
冠词是英语语言中出现频率最高的词之一,也是外语习得过程中首先接触的语法成分。与它在英语语言体系中的重要性相对照的是,许多研究结论都指出,冠词是所有语法结构中最后习得的部分之一,冠词的习得一直是二语学习过程的难点,同样也是二语习得研究的热点。国外关于二语冠词习得的研究成果相当丰富。但是,以英语作为第二语言的环境下得到的研究成果在多大程度上可以应用于国内的外语教学还是个未知数。一直以来国内关于冠词的研究更多的从冠词的使用方式和语法结构方面来阐述,基于实证的习得研究较为罕见,因此,在中国外语学习者的大环境下对冠词的习得进行研究对我国外语教学和外语研究有重要的理论意义和实践意义。本文以多维理论和可教性假说为理论基础,运用语言学领域中常用的语料库实证研究方法,基于桂诗春和杨惠中教授所建立的中国学习者语料库展开研究。在语料收集过程中并未局限于中国学习者语料库中已有的np7(即冠词使用错误)错误编码,对其他相关的错误编码下的冠词错误进行了人工搜索,以提高整体研究的深度和效度。在数据收集之后,对以往研究中提出的三类冠词错误进行细分,重新进行编码和分析,并总结出4种冠词错误最易出现的语境。研究发现,随着学习水平的提高,中国学生倾向于多用冠词;在三种冠词中,习得的先后顺序为an→the→a;在不同的发展阶段学习者的错误特点呈现出不平衡性和不均衡性。本研究一方面揭示出了中介语系统性和变化性的特性,另一方面,由于中介语系统性的影响,冠词习得有其自身的顺序,并不依据教学开始的早晚发生变化。在外语教学方面也提供了启示:外语教师一方面应该对学生们的错误有新的认识,允许学生犯错,另一方面要因势利导,注重冠词错误经常出现的语境,提高学生们正确使用冠词的意识,为学生学习提供一个良好的学习环境从而加速学生们冠词学习的过程。