新大学英语四级考试翻译测试反拨效应研究

来源 :武汉理工大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:tianyemin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
反拨效应是指语言测试对语言教学产生的影响。大学英语四、六级考试(CET)是一项由教育部高等教育司主办、已实施二十多年的大规模标准化考试,其目的在于衡量我国在校大学的英语综合应用能力,为实现大学英语课程教学目标发挥积极作用。2005年以来该考试在计分体制、成绩报道方式、考试内容和考试题型等方面进行了重大改革,尤其对翻译的改革最大。改革后的四级考试出现了新的翻译题型,它位于试卷的最后部分,要求学生翻译括号中给出的中文,共5题,每题约15-30个单词,分值占总分5%,目的是考查词汇,重点语法规则和短语搭配的实际运用能力。测试一直在教学中占有重要位置,而翻译测试则被认为是评估和提高翻译教学的一种重要方式,人们也对这一测试进行了相关研究,提出了许多改进测试促进翻译教学的建议和方法。但是关于大学英语四级翻译测试对大学英语翻译教学反拨效应的实证研究几乎处于空白。因此,进行这方面的实证研究是非常有必要有价值的。本研究通过调查新四级翻译对教学产生的影响从而探索反拨效应的本质和机制。最终目的是促进翻译测试对教学的积极效应,消除负面效应,从而提高学生的翻译能力。在本研究中,依据Alderson和Wall的反拨假设理论和辜向东的大学英语四级基本模式,运用理论与实践相结合,定量与定性相结合的方法,采用问卷、访谈及课堂观察三种研究工具,对来自三所大学的60名大学英语教师和300名学生开展调查。从实证研究的数据分析得出:大学英语翻译测试对大学英语教学产生了重要的影响,具体体现在教与学的态度、目标、内容、方法和动力等方面都产生了一些积极和消极的影响。但是从总体而言,负面效应大于正面效应。另外,作者从分析导致这些反拨效应的因素提出了促进大学英语四级翻译测试积极效应的建议:1)在翻译教学中采用适当的方法2)调整翻译的教学目的3)对测试内容,测试形式和成绩报道方式进行革新。
其他文献
目的 了解临床护士针刺伤预防的知识、态度、行为现状并探讨其影响因素.方法 采用横断面调查法,以分层整群抽样方式,选取苏州市不同等级医院1020名临床一线的护士进行问卷调查,了解临床护士针刺伤预防的知信行现状,并对结果进行分析.结果 本次接受调查的临床护士针刺伤预防知识(78.60-15.30)分,预防态度(78.88±8.31)分,预防行为(70.60-13.86)分.知识、态度与行为存在显著相关
通过分析我国城市污水处理厂产生的不同类型污泥的特性,介绍了污泥"减量化"、"无害化"和"资源化"的技术措施及三者之间的关系,重点对减量化的工艺予以综述,提出了不同的减量化理念
天华化工机械及自动化研究设计院日前成功设计出国内首台大型压力过滤机机组。据悉,该机组在上海石化取代原离心机和真空过滤机组后,每天节约水、汽、电等动力成本约2万元,每年
迁移是外语学习中存在的普遍现象。它是由于目的语和其它已经习得语言的异同而造成的,当一种背景下的学习提高或损害另一背景下的相关方面而产生的。因此,迁移一般分为两类:
目的针对小儿静脉输液外渗的原因进行分析,并提出有效的护理对策。方法选择本院自2017年5月-2018年11月收治的给予静脉输液的患儿90例为研究对象,对90例患儿的病例展开回顾性
目的:探讨和总结心脏外伤诊断与治疗方法。方法:回顾性分析2005年1月~2010年5月11例心脏外伤的临床资料。其中,锐器损伤6例,介入治疗损伤心脏3例,外伤导致心室裂伤2例。结果:全组
将真菌吸附剂用于活性艳红X-3B的吸附脱色。从5种真菌吸附剂中筛选出最佳吸附菌种青霉菌M5,研究了该菌种在不同预处理方法、吸附时间、初始pH值和温度下对吸附容量的影响。结
目的 了解恶性萎缩性丘疹病的病因及临床表现,报告对1例恶性萎缩性丘疹病患者心理护理,使患者保持良好心态.方法 加强皮肤护理,减轻患者不适,避免加重损伤;注意腹部体征,及时发现病情变化,预防肠穿孔发生;给予患者相关药物宣教,增加服药依从性.结果 患者腹痛消失,下肢肌力较前恢复,病情平稳出院.结论 应加强对此病的早期发现,早期治疗。
采用复合式生物膜反应器对化学合成类制药废水进行处理研究,试验内容包括反应系统的启动、运行及不同影响因素下的运行试验。结果表明,反应系统从启动到正式运行.COD去除率达到5
目的:探讨对未成年少女中期引产的心理护理干预的疗效。方法:选择未成年少女中期引产患者共58例,其中观察组30例,对照组28例。对照组采用一般护理模式,观察组在常规护理基础上