【摘 要】
:
早在2017年上诉机构成员金炫宗辞职之际,美国借此机会公然向上诉机构发难。为了缓解上诉机构危机,日内瓦的多位律师于2017年首次提出:创新利用DSU第25条仲裁进行上诉替代,并以工作文件的形式为WTO上诉机构僵局提供一种临时替代方案(以下简称安德森提案)。在上诉机构完全瘫痪之际,欧盟为尽快缓解危机重拾仲裁替代上诉的建议,以DSU第25条为基础改进安德森提案,于2019年和2020年先后提出双边上诉
论文部分内容阅读
早在2017年上诉机构成员金炫宗辞职之际,美国借此机会公然向上诉机构发难。为了缓解上诉机构危机,日内瓦的多位律师于2017年首次提出:创新利用DSU第25条仲裁进行上诉替代,并以工作文件的形式为WTO上诉机构僵局提供一种临时替代方案(以下简称安德森提案)。在上诉机构完全瘫痪之际,欧盟为尽快缓解危机重拾仲裁替代上诉的建议,以DSU第25条为基础改进安德森提案,于2019年和2020年先后提出双边上诉仲裁安排和多方临时上诉仲裁安排(Multi-party Interim Appeal Arbitration Arrangement,以下简称MPIA),上诉仲裁方案一经提出便引发了广泛的关注和讨论。在理论上,两种上诉仲裁方案虽在形式和内容上存在差异,但两者均致力于维护“二审制”的WTO争端解决机制,并且在适用上不存在冲突,这对于缓解上诉机构瘫痪局面具有重要意义。在实践中,还不曾有运用上诉仲裁方案的案例,大多数成员国还处于观望状态。究其原因,主要是因为两条临时上诉仲裁路径在制度设计上仍存在不足之处。基于此,本文具体分析两种上诉仲裁方案的适用优势和适用困境,并尝试提出合理的修改建议,为推动上诉仲裁方案发挥实践作用开辟良好的法律路径,这对于WTO上诉机构危机的长远解决乃至WTO争端解决机制的改革具有较大的启示作用。本文除导论之外,一共分为五章:第一章为基于DSU第25条上诉仲裁方案的缘起及概述。首先,本章对上诉危机产生的原因即上诉机构存在的程序性、实体性和体制性问题进行了详细的说明;其次,归纳整理各国学者对上诉机构停摆问题提出的多种救济方案,并具体分析各主要方案以突出上诉仲裁方案的合理性和可行性。最后,本章对基于DSU第25条的两种上诉仲裁路径进行逐一概述,并对两种上诉仲裁路径的并行关系进行梳理。第二章为多方临时上诉仲裁安排应对上诉机构危机的优势及不足。本章具体阐述MPIA的法律性质以及其在WTO下的地位,并从回应上诉机构的质疑、维护裁决的一致性以及协调成员国利益和上诉仲裁员独立性的平衡三个方面介绍MPIA适用优势,最后从MPIA与WTO争端解决规则的兼容障碍、MPIA制度设计的漏洞以及MPIA在实践中可能遭遇的困境三个方面对其现存问题进行详细分析。第三章为双边临时上诉仲裁安排应对上诉机构危机的优势及不足。本章首先讨论了双边临时上诉仲裁安排的特征和地位,并在此基础上对双边上诉仲裁的三种模式进行分析,其次对双边上诉仲裁模式的灵活性、速效性以及节省经费开支等方面的适用优势进行一一阐述,最后从仲裁员、仲裁协议和仲裁裁决三个角度入手讨论其存在的潜在问题。第二、三章的阐述为后文针对问题的完善和解决奠定基础。第四章阐述的是根据DSU第25条的两种上诉仲裁路径的完善建议。本章针对第二章和第三章的潜在适用问题分别提出了相应的完善对策。对于多方临时上诉仲裁安排,笔者认为可以通过解释和创设相关规则解决MPIA仲裁员、第三方参与、支持人员以及经费开支等问题;对于双边临时上诉仲裁安排,笔者认为可以针对DSU第25条设计一套非强制性双边上诉仲裁规则,从而明确双边协议下仲裁员的选任规则,增设细节性条款并适当规定裁决的先例作用。最后对两种上诉仲裁路径的适用协调问题进行分析,笔者建议各国从三个方面,即上诉机构对其重要程度、两种路径的接受程度以及上诉仲裁员的可选择性,对两种上诉仲裁路径进行评估并作出选择。第五章讨论的是适用仲裁缓解上诉机构危机的前景预测及对中国的启示。本章首先以WTO未决案件对两种临时上诉仲裁路径的选择情况为依据,对两条路径的发展前景进行分析预测,随后对DSU第25条上诉仲裁方案与中国的选择及应对进行讨论。目前,在DS598案DS589案中,中国已经与争端申诉方达成运用MPIA审理上诉的协议,因此面对两种上诉仲裁路径,中国应以推进MPIA的落地运行为主,以尝试构建双边上诉仲裁协议为备选。
其他文献
翻译伦理模式由芬兰学者安德鲁·切斯特曼提出,为译者的翻译行为提供了有效的指导和约束。根据再现伦理,译者应在翻译中真实地再现原文、原作者意图和源语文化。然而,源语和目的语之间的语言文化差异使得翻译过程中必然发生不同层面的损失,因此补偿成为了完整再现原文内容和风格的必要手段。本文以美国现代派代表作家福克纳的家族回忆录《太阳边上的每一天》(节选)的翻译实践为例,对翻译中潜在的或已发生的意义和效果损失予以
许多研究发现,在二语学习过程中,元认知策略的使用能够提高学生的语言学习效果,但是在口译学习领域,探讨元认知策略的应用较少。本文旨在了解口译学习者元认知策略的使用,通过探讨口译元认知策略使用与口译成就的关系,以及不同成就学生群体在策略使用上表现的差异来引导学生在口译环境中更好地运用元认知策略,实现口译学习目标。在O’Malley和Chamot(1990)提出的元认知策略理论指导下,本文确定了口译学习
诗琳通公主被视为“中国通公主”,她对中国文化的热爱,从其多年来一直致力于多领域向泰国人民传播和介绍中国文学中可见一斑。语言是文化的载体,为深入了解中国,1980年诗琳通公主开始学汉语,一年后就访问中国,是新中国成立后首位访华的泰国皇室成员。她先后访问中国大概五十次,受其影响,泰国出现“中国热”和“汉语热”的趋势。作为中泰两国交流的重要人士,诗琳通公主以文学为媒介,通过自己的文学创作和译作,推动两国
随着城镇经济发展和农村生产力水平提高,农民工群体呈现出庞大体量优势,成为新型城镇化战略的重要支撑力量。基本医疗保险作为补偿劳动者因疾病风险造成经济损失而建立的制度,对农民工群体抵御疾病风险、保障健康权益发挥了重要作用。然而,由于我国基本医疗保险存在政策不足以及农民工群体出现代际分化,现行基本医疗保险制度逐渐无法满足农民工群体对健康保障的需求。鉴于此,本文在分析两代农民工基本医疗保险参与现状基础上,
村集体是保持村级运行和经济发展的主导者和组织者,由于历史因素和现实原因,我国大多数村集体都存在一定的债务问题。在推动经济发展的过程中,村级债务问题如果未能有效处理,就会越积越多,给发展村级经济带来困难。债务负担重的村庄甚至无法正常运转,农村综合改革无法深入推进,新农村建设只是一句空话。如何妥善化解村级债务,杜绝新债再生,为农村发展营造良好的环境是当务之急。本文主要包括村级债务成因、危害及化解措施三
张量互补问题作为一类特殊的非线性互补问题,近年来引起国内外优化领域学者们的广泛关注。随着张量在信号处理、数据分析、图像处理等领域的不断应用,张量互补问题从理论到求解方法再到应用也都得到了广泛的研究。本文对求解张量互补问题的光滑梯度类算法进行了研究,主要研究内容如下:(1)简述了互补问题以及张量互补问题的发展,通过互补函数与光滑函数对张量互补问题转化,构建张量互补问题与无约束优化问题的等价关系。(2
国际足联世界杯(世界杯)是最引人注目、电视转播最广泛的体育赛事之一,其巨大的媒介价值和传播力度激发了各个国内外企业的赞助热情。除了通过传统电视大屏进行体育赛事收视外,手机移动端小屏也逐渐成为年轻人喜欢的观赛渠道。由于电视和手机的屏幕大小差异,受众对世界杯背景广告的感知注意也会受到影响,从而影响品牌赞助背景广告的效果。以往研究发现,消费者对不同特征的品牌广告注意情况不同,消费者对熟悉的品牌广告能够有
“十四五”时期是我国工业互联网由探索起步转向快速推进的关键发展期,是更好发挥政府引导作用转向更充分发挥市场主导作用的动力转折期,政府需充分发挥宏观调控、服务等职能推动中小企业与工业互联网融合发展,提升竞争力和效益水平。本文基于市场失灵理论、新公共管理理论和政府职能理论,系统梳理了有关政府行为的公共管理理论,对中小企业概念、工业互联网概念、中小企业与工业互联网融合概念以及政府行为概念进行了系统的梳理
动画产业于近年展现出成长中的开阔市场和爆发式的蓬勃态势,大数据时代下的个性化推荐研究也广受关注,其中以协同过滤最为常用且有效。本文致力于探索动画推荐应用场景下的评分预测问题,基于动画受众的信任关系,融合聚类和协同过滤技术,以期提升协同过滤算法在动画评分预测问题上的准确性,并改善其固有的稀疏性缺陷。本文根据动画受众特性,定义用户间群体-个体信任关系,并对动画进行预聚类,以提取用户在各类动画上的兴趣特