论文部分内容阅读
Analysis of Chinese-English Interpretation Texts in MTI Textbooks:Perspective of A Native English Sp
【摘 要】
:
当前的研究旨在找出MTI教科书中仍然存在的英语语言问题。提出本研究的结果后,将详细讨论这些语言错误的可能原因和修正措施。在课堂上使用这些教科书进行口译时,本作者发现这些MTI教科书中用的英语与本人自己用的单词之间存在差异。得出的结论是,当前许多中国大学使用的MTI教科书需要进行修正和更新。这些教科书中的问题包括口译和笔译之间缺乏区分,以及英语语法和语义上的问题。本作者在书面翻译中的高文学风格与适合
【出 处】
:
黑龙江大学
【发表日期】
:
2020年01期
其他文献
Design and Implementation of K12 Intelligent E-Learning System Based on Multi-scale Face Recognition
随着互联网和个人电脑,智能手机等设备的快速发展,越来越多的传统行业被从业者或外来者以互联网的思维改进,教育行业就是其中之一。传统的教育行业有许多优势但也有许多缺点,比如线下教学的形式将学生和老师在物理上限制住,学生只能接受当地老师的教育,这一定程度上造成了教育资源的不均。并且如果遭遇特殊情况,小至老师出差,学生请假导致学生或老师无法正常到校参与教学活动,大至近期疫情导致社会停摆,学校停课,如果保持
学位
会议