功能对等理论视角下的军事英语文本翻译 ——以Blind Man’s Bluff(节选)为例

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:Leon_prog
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去的几年来,科学技术取得快速发展,各国在军事领域不断强化合作与交流,同时涌现了许多军事英语文献。为了加强我国军队信息化建设,获取他国的军事信息,军事文本英语翻译的需求量也与日俱增。军事文本英语具有独有的语体特色。将军事文本英语翻译成话语时要求注意军事文本英语语体特色,应采用相对应的汉语军事语言表达形式将之准确的表达出来。笔者在攻读硕士期间,参与了大量军事英语文献的翻译工作。本翻译报告介绍了翻译的译前准备工作和翻译过程,从词汇,句法和语篇的角度分析和总结了军事英语文本语体特点,并且介绍了功能对等理论的内容和视角,以Blind Man’s Bluff一文的翻译实践为实例,基于功能对等视角探讨Blind Man’s Bluff的翻译,系统地总结军事文本英语词汇的翻译规律。笔者又把军事文本英语词汇分为专有名词翻译,军事术语翻译和军事科技词语翻译,以此来进一步地论证军事文本英语词汇的翻译特点和规律。
其他文献
本文旨在探讨研究的是,在绘画创作的过程中,色彩的表现力与绘画主题相互结合的探索。绘画作品中,主题是其精髓所在,色彩是重要视觉语言,恰当的主题与合适的色彩结合不仅能充分的表达作品的内容,令画面具有独特的审美情趣和意境,引发观赏者对作品之外的联想以及情感上的共鸣,较快的表达出绘画者本人想要所传递的情感,令作品具有独特性。当代艺术逐渐倾向于对于人的精神的深度思考与绘画者本人内心的表达,依据主题所提炼的色
随着中日文化交流的日益加深,讲座讲稿、说明书、影视作品等翻译需求的日渐增多已经成为客观的现实。在翻译理论史上,赖斯的“文本类型理论”正是针对各类不同文本类型提出来的。她将不同的文本划分为“信息功能文本”、“表情功能文本”、“操作性功能文本”和“视听类文本”四种类型。并提出了相应的翻译方法。本文选取了东京大学第81届以“结婚”为主题的公开讲座的两篇讲稿以及演讲开幕词、演讲闭幕词作为日译汉的原文文本,
十八大之前,以“经济建设为中心”的中央政治理念决定了我国领导干部考核机制是以GDP为核心目标,这使得地方主要官员大力发展地方经济而忽视环境保护和治理,导致地方空气质量恶化;而十八大之后,党中央将生态文明建设提升到国家战略突出位置,这意味着中央政治理念发生变化,生态环保成为领导干部考核的硬指标。因此,基于中央政治理念的转变,本文通过理论与实证相结合的研究方法,来探讨晋升激励作用下的地方主要官员更替对
此次研究通过对文献的分析构建了研究框架,利用问卷调查和半结构式访谈两种方法收集资料,综合生态系统理论,依恋理论,场域理论,社会支持理论四个理论形成本文的理论视角,以此为指导分析研究对象在社会变迁过程中的适应和改变,详细了解少年儿童倾诉对象变化这一现象。探究改革开放以来少年儿童倾诉对象的变化路径以及变化原因,从所处场域、社会支持、生态系统、依恋关系现状等角度,挖掘对少年儿童的影响,及早排查出不利于少
本实证研究通过对“一带一路”中美经济新闻报道的对比分析,深入探究复杂而又启人深思的认知机制及其与语言的关系。本研究语料由中美各30篇经济类新闻语篇组成,来源于中美两国的新闻数据库。作者基于意象图式和当前语篇空间理论,分析和比较报道中不同的意象图式使用和当前语篇空间中认知语框激活状况,旨在为“一带一路”倡议的宣传和推进提供一些启示。对比研究发现,在特定领域的认知模式中,中美媒体都更倾向于使用LINK
国内外科技交流不断加深,人们对科学技术的重视程度不断地加强。在此背景之下,加强对科技文本的翻译有利于各国在信息技术等方面的交流。《俄罗斯核能》一文主要讲述了核能在生产生活中给人们带来的便利以及核污染在生活中所存在的威胁。作为科普类型的文章,《俄罗斯核能》的目标读者不仅有专业的研究人员,还有一些大众读者。因此在翻译过程中,译者应该选取适当的翻译方法,才能让译文让读者所接受,从而实现翻译的目的。本文从
随着新一轮基础教育课程改革的逐步展开,小学语文界出现了阅读教学模式研究的热潮,众多模式下小学语文阅读教学的过程也变得复杂多样。在这种情况下,要认清小学语文阅读教学过程究竟应该怎样,以及了解目前阅读教学对于新课改理念的落实情况,就需要新的视角和突破口。无论哪种阅读教学模式,都存在教师、学生和文本三者之间的交互关系。在此方面,解释学相关理论为我们认识阅读教学过程提供了研究视角。所以本研究从解释学的视角
Background:Chemotherapy can lead to cognitive impairments which has been reported by many neuropsychological studies relying on cognitive questionnaires.This study is performed for assessment of the e
学位
特步中国大学足球啦啦队选拔赛由特步公司赞助,以五人制足球场地为竞赛平台,与大学生五人制足球比赛同时穿插进行,在音乐的伴奏下,运用花球、爵士、街舞等多种舞蹈动作,配合不同风格以及装饰器械而举行每年一次的体育运动赛事。它分为(南、北区积分排位赛)、冠军资格赛与大区冠军赛三个阶段。特步中国大学足球啦啦队选拔赛是国内首例将啦啦操与足球项目相结合的一项赛事,自2013年至今举行了 3次,处于初级探索阶段。人
在新时代的历史背景下,重塑中国文化价值势在必行。中国画作为中国文化的核心元素,在新的历史变革中面临着巨大的发展机遇及挑战。如何在中国传统文化的语境当中探索符合时代精神要求的新价值、新语言成为了广大艺术家们的新课题。本文将站在现实主义创作者的角度,以荆楚画家李也青为例,通过对其艺术历程、艺术作品的深入解析,来探讨李也青在艺术上吸收优秀文化元素与重构视觉张力的创作经验,讴歌新时代建设者的精神内涵,为当