小说林社翻译作品与中国小说现代性

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:crying___leaf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清时期,由于印刷和出版事业的迅速发展,涌现了许多民间出版机构,小说林社就是我国清末著名的出版机构之一。小说林社通过引进翻译外国作家的作品,播下了文学“现代性”的种子,推动了中国小说的发展进程。本文中的“现代性”具体外在表现为文学形式和思想的更新:在书面语言,文学体裁、结构、修辞和创作技巧上,作家创作不仅体现了革新意识,而且也总结出不少文学创作经验和理论。本文第一章到第三章,将通过详细的例子,从人物塑造,叙事话语以及场景描写技巧三个方面,以改写论和系统论的视野对原本、译本以及作家创作中存在的文学关系进行考察。最后文章得出结论,小说林社通过翻译大量的域外小说,引进了构成现代小说要素的种种特征,中国翻译家和小说家对外国作品经历了从接受到仿鉴再到独创的过程。翻译作品在原本和译者,译本和作者之间产生了媒介作用,传播了新文学形式与新思想。这些积极影响加快了中国文学和文化由传统迈向现代的进程。本文希望在以下方面做出一定贡献:一、希望通过小说林社翻译作品的研究,弥补国内对于晚清出版机构翻译小说研究的空白;二、希望本文通过现代性的研究从另一个角度诠释中国文学和小说发展的历程。
其他文献
读了《责任胜于能力》这本书,使我受益匪浅。此书用通俗易懂的语言,体现了求真务实的精神。其深刻的内涵、浅显易懂的道理,特别是其中一系列的案例和寓言故事,有很强的说服力
本文比较蔡元培和小原国芳两位教育家的美育思想,通过对其思想中关于美育与宗教、美育与道德以及美育实施方法的比较,可以看出二者的美育理想都是要培养全面发展、人性完整的
<正>一2014年我国物流业发展回顾2014年,我国物流业面对复杂多变的市场形势,积极调整应对,加快转型升级,主动适应经济发展"新常态",较好地发挥了基础性、战略性作用。(一)《
在习近平新时代中国特色社会主义思想的孕育和指导下,社会主义核心价值观在理论内涵和实践层面都有新发展。围绕“培养担当民族复兴大任的时代新人”这一时代命题,从内因和外
河汾诸老是一个极具地域色彩的诗人群体,他们活跃在黄河、汾河流域,他们浓郁的地域特征和相似的创作风格,对金代文学产生了及其深远的影响。除了《河汾诸老研究》和《解读河汾诸
目的了解乳腺手术患者围手术期抗生素应用现状及合理性。方法对2010年1~12月335例乳腺手术患者围手术期抗生素应用进行回顾性调查。结果围手术期抗生素使用率为92.24%。围手术期
《小名錄》是晚唐陸龜蒙,以小名為對象,通過摘抄史傳書籍中的小名及其相關故事编撰而成一部類書。它分條羅列,大部份内容都能在史傳書籍中找到出處,但卻並不標明出處。本文以其為
作为医院运营成本重要组成部分的人力成本,直接关系到医院的经济效益和社会效益。因此,医院在改革过程中必须做好人力成本管控,采取精细化、集约化管理来提升医院内部管理效
崔涂,字礼山,浙江桐庐人,擅长近体诗,历代诗评家对他的近体诗多有褒奖,然而迄今为止,对崔涂及其诗歌的研究都不够全面系统。鉴于此,本文试对崔涂及其诗歌进行深入的探究和考
金德瑛(1701—1762),乾隆元年(1736)状元,为官近三十载,是高宗身边重要的文学侍从,著有《桧门诗存》、《观剧绝句》、《双桂堂文集》等。诗歌发展至清代,其抒情功能有所削弱,政治功能和