论文部分内容阅读
随着中国经济技术的迅速发展,汉语也随之走出国门,在全球形成了一股汉语学习的热潮,越来越多的汉语爱好者来中国学习深造,为了满足全球汉语学习的需要,中国在世界各地设置了孔子学院,许多对外汉语教师也走出了国门。但是对外汉语教学的质量与效率还不能满足这日益增长的需求。如何快速地培养更多的对外汉语教师以及如何使对外汉语教学更加有效,是我们亟待解决的问题。国内关于有效教学语言的研究已有数十年,但是对于无效教学语言的研究还很薄弱,因此,本人选择了无效教学语言这一研究题目。本文将从对新手对外汉语教师的无效教学语言的研究出发,主要采用理论和实践相结合的方法,通过文献研究和课堂观察,分析这些刚刚走上对外汉语教学岗位的教师的无效语言,和这些语言产生的原因,并针对这些问题提出与之相应的对策,希望能够对优化这些新手对外汉语教师的教学语言,提高新手教师的教学效率,加速培养对外汉语教师起到一定的促进作用。本文由四个部分组成:第一个部分为绪论,主要包括选题的意义,研究方法,以及与教学语言相关的教学语言的定义、教学语言的分类、教学语言的特点、教学组织原则、无效教学语言的定义和研究现状等前人的研究成果;第二个部分是关于无效教学语言的调查,从笔者观察与搜集到的语料中,分析出新手对外汉语教师在教学过程中常常出现的无效教学语言,并对这些语言进行分析、描述和总结,并通过笔者搜集到的相关材料,分析这些无效教学语言产生的可能原因;第三个部分是针对这些无效教学语言提出的解决策略,主要包括如何通过“自省”和“外馈”诊断自己的无效教学语言,并在这一过程中开始初步优化自己的教学语言,以及通过一些教学建议和对优秀教师的教学语言的模仿与学习来不断改进自己的教学语言;第四部分结语,包括结语和不足两部分。作为一名对外汉语教师,我们要学会用多种方法来优化自己的语言,这既是对每一位教师的要求,也是一个自我挑战、自我超越的过程,是实现自我价值的重要途径。