论文部分内容阅读
语言是文化的基石——没有语言,就没有文化。语言不能超越文化而单独存在,不能脱离一个民族的传统,一个民族的风俗习惯常常会在语言中有所反映。另一方面,语言是维系文化的最根本的纽带、存储着前人的全部劳动和生活经验,体现了人们对客观世界的认识和态度,它就像一面镜子,在一定程度上可以折射出一个民族的思维方式、行为准则、社会心态、价值观念和审美情趣等。因此从一个民族的语言可以窥见该民族的一些文化特征。谚语是蕴涵文化价值最丰富的语言单位,是民族语言长期发展的产物,也是人们长期生活经验的总结和智慧的结晶,它负载了丰富的文化内涵,折射了精彩的人文世界。如果说语言是文化的一面镜子,那么谚语就是更加集中的凝结着民族文化信息的载体。因此,通过谚语我们可以从一个侧面,在一定程度上了解一个民族的思维方式、价值观念、心理特征等文化信息。日语谚语是日本语言文化的重要组成部分,其内容非常丰富,涉及日本人生活的各个方面,因此日语谚语是认识和理解日本人与日本文化的一把钥匙。家庭关系是所有人际关系中最基本也是最重要的关系,本文试从文化语言学的角度,对日语中有关家庭文化的谚语进行初步归纳整理,并通过这些谚语来探讨日本人的传统家庭文化特征以及语言与文化的关系。本论文结构如下:第一部分为引言,主要阐述了该论文的选题动机。第二部分是研究现状和本论文的写作立场。第三部分介绍了研究方法、目的及意义。本论文主要运用文化语言学的理论与方法,从谚语看日本人的传统家庭文化从而揭示语言与文化的关系。第四部分是本论文的中心部分。主要分析了从谚语看日本人的传统家庭文化的特征。笔者将手头已经收集到的有关家庭关系的谚语进行分类,重点从“夫妻关系”、“亲子关系”、“兄弟、婆媳关系”等三个大方面来深入探讨日语谚语所反映的传统家庭文化并概括出其特征。“夫妻关系”方面,主要从理想的结婚对象、男尊女卑思想、女性价值的认同、对夫妻关系的达观态度四个方面来考察。在考虑结婚对象的时候注重男女双方相互般配,重视男女年龄的差异等;受中国儒教思想的影响,男尊女卑意识深深地扎根于日本社会,男性处于主导地位,女性则处于从属地位;随着社会的进步发展,女性的价值得到了普遍的认同。“亲子关系”方面主要从父母的爱和教导、父母的恩惠和对父母尽孝道、亲子之间的一体性、子女的教导四个方面来考察。日本是个重视孝道的国家,日本人必须偿还受于父母的亲恩,孝道主要通过对双亲、祖先(包含子孙)的义务来实现;日本亲子之间有着强烈的命运共同体意识。“兄弟、婆媳关系”方面主要对长子在家庭中的地位、姊妹的关系以及婆媳问题进行了详细地考察和分析。第五部分为结语。综上所述得出本论文的结论,同时提出了今后的研究课题。本文通过谚语分析了日本人的夫妻、亲子、兄弟、婆媳等传统家庭文化的特征,在总结全文的基础上进一步阐述了语言和文化之间的关系。谚语涉及到人类生活的各个方面,而日本又是一个重视“和”精神的国家,那么、日谚如何体现日本的“和”文化,这些将作为今后的研究课题。