多觉意象的再现原则与个体表现

被引量 : 0次 | 上传用户:gg499586617
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今社会,即便是本国读者对诗歌也趋于淡忘,但是诗歌能够触及心灵这一事实不可否认。对于英诗翻译,很多学者提出了自己的标准。本篇论文即以诗歌美学为基本视点,分别就许渊冲教授的“三美”理论,林语堂先生的“忠,顺,美”理论以及钱钟书先生的“化境”理论,对诗歌翻译的指导意义作出分析证明自己的结论是正确的。这些理论都属于文艺理论不属于语言学范畴。想解决英汉互译之间的问题,国内的翻译理论比西方翻译理论更具指导性。因为西方关注英汉互译之间的问题的翻译理论极少,更不用说和美学相结合的理论。没有美学理论指导,无论是译文还是原文,作者和译者都失去了工作的意义。本论文通过详细分析英国诗人托马斯·纳什的汉译《春》的四个译本,讨论了翻译英诗时多觉意象在烘托诗美特质中的互助作用。作者的分析从三点出发:英诗意象在汉译中损失了什么;这种损失可以从几个方面进行补偿;这种补偿中的译文读者关照表现在哪些方面。作者进行研究过程中,作者发现《春》的不同汉译本间立时较长,并且译者来自不同的时代。作者试图证明好诗具备无限的开发潜能和价值,并且常译常新。从这些译本中不难看出,汉译本与当时的美学追求有明显的联系。本论文的创新点落在多觉意象的再现上,跟大部分论文不一样,本文并没有太多关注文化意象。由于英汉语之间多方面差异,以及译诗需要同时要保留原诗意义及声音系统,译者不得不舍弃一些东西,即便是来自不同文化的人都能欣赏的最普遍意象的再现也仍然存在研究的价值。
其他文献
本项目为南京国家现代农业科技创新示范园科创中心项目,位于江北新区西南部,是南京国家现代农业科技创新示范园区的核心平台,方案规划以"绿谷方舟"为设计理念,通过"科技之心,
传统的教学模式缺乏对学生全面素质的培养,而将反例导入的教学模式则可在传递知识的同时,激发学生的学习兴趣、提高批判性思维以及促进教学理实合一。近年来,反例教学模式逐渐被运用在护理教学中,对提高护理教学质量起到积极作用。本文就反例教学模式在护理教学中的应用进展、特点和面临的问题进行综述,为培养全方位发展的护理人员构建完善的护理教学方案提供参考。
目的探讨聚焦解决模式在溃疡性结肠炎(UC)患者护理干预中的应用价值。方法采用随机数字表法将180例UC患者分为观察组和对照组各90例。2组患者均给予延续护理,同时对观察组患者应用聚焦解决模式进行干预。比较干预前后2组患者简明健康调查量表(SF-36)、焦虑自评量表(SAS)、抑郁自评量表(SDS)及治疗总有效率。采用单因素分析,筛选UC治疗显效/有效的影响因素。结果干预前,2组SF-36的8个维度
本文通过分析A&M诉Napster公司的案例,引出网络时代企业面临的著作权经营管理问题。主要包括难以监控侵权行为发生、难以查实直接侵权责任人、难以追究网络服务提供商责任、
近年来,金融科技的产生及爆炸式发展,对我国商业银行尤其是中小商业银行产生越来越大的冲击和挑战。为了更好地促进中小商业银行借助金融科技实现转型升级,契合国家消费升级
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的观察输尿管软镜下钬激光碎石术在海绵肾结石治疗中的临床效果与安全性。方法选取我院2012年9月至2014年9月收治的有症状及有继发性病变的5例海绵肾结石患者,进行输尿管软