论文部分内容阅读
对英语搭配现象的研究是现代语言学尤其是应用语言学研究的热点。然而,对于中国英语学习者而言,英语搭配一直是一个难点,其习得被认为是妨碍二语习得的主要障碍之一。在过去的20年里,国外语言学者运用语料库语言学的方法和理念对词语的搭配进行了卓有成效的研究。相比之下,中国语言学者按照语料库语言学的概念对英语学习者的搭配研究还相当少。其中,动词和名词的搭配是语言学研究的重点。研究表明,动名搭配是学生在搭配类型中所犯错误最多的一类。有鉴于此,本文运用语料库方法,以中介语理论为基础,采用中介语对比分析、错误分析的主要观点,对大学英语学习者的动词+名词的搭配使用进行研究。
本文以从中国学习者语料库(CLEC)中提取的动名搭配数据为实验数据,从本族语语料库FLOB中提取的数据为对照数据。首先,选定英语中常用而学习者犯错误较多的5个动词与本族语进行对比研究。其次,根据学习者在四、六级所得的不同分值,在子语料库ST3和ST4的基础上建立一个衍生语料库,并对学习者所犯的动名搭配错误的类型进行研究。
通过对数据的定量分析和定性分析,本文得出如下结论:
1.针对同一动词,中国学习者的搭配词与本族语者的搭配词存在较大差异,甚至有些在学习者语料库中出现频率高的搭配词在本族语语料库中从未出现过,反之亦然。进一步分析发现,中国学习者的搭配词很大程度上受到该词在母语(汉语)中的搭配词的影响。
2.英语学习者在不同类型的动名搭配失误中存在明显特征,由于动词或者名词的错误选择而导致搭配失误要比其他类型要高的多,如语法错误。随着学习者学习阶段的提高,其在不同的动名搭配失误模式上的频率并没有降低。随着语言水平的提高,学习者在动名搭配失误模式频率的总体趋势是先有所上升,然后在逐渐降低。对于同一动名搭配失误模式,总体趋势并不总是随着语言水平的提高而降低,而是各有不同。有的类型没有变化的趋势,有的反而随着语言水平的提高而提高。
3.通过对索引的观察,在分析动名搭配的错用,少用和误用时推断出引起这些现象的主要原因,如母语的干扰,过渡概括,忽视搭配限制,目标词的错误选择,教师、字典的错误引导以及文化的不同等。
基于以上研究,本文进一步对英语教学提出一些建设性建议。如通过搭配学习词汇,在语境中教授词汇,用语料库进行学习和教学,在学习和教学中导入文化。