论文部分内容阅读
在第二语言教学中,关于媒介语的使用一直存在很多的争议,教师是直接使用目的语教学,还是借助媒介语进行教学,或是同时使用目的语和媒介语教学,媒介语使用的方法和频率,这些问题都是课堂教学研究的重要课题。本文以匈牙利罗兰大学孔子学院为研究对象,调查在罗兰大学孔子学院的汉语教学中,汉语教师在课堂上使用媒介语的教学情况。笔者在匈牙利罗兰大学的实习工作中,发放了学生问卷和教师问卷,对一些教师的汉语课进行了课堂观察和教学访谈,调查分析在匈牙利汉语教学中媒介语使用的情况。同时在调查过程中,挑选了五位汉语老师进行教学访谈,详细了解教师在汉语教学中,使用英语作为媒介语或不使用媒介语的汉语教学情况,了解这些教师在实际教学中遇到的困难,以及教师对于媒介语使用的态度和看法。通过以上的方式来调查在匈牙利汉语教学中是否使用媒介语,如何使用媒介语,以及在课堂教学中媒介语使用的方法、频率,根据问卷调查和课堂观察、教学访谈的分析结果,对今后在匈牙利如何使用媒介语进行汉语教学提出更加有效的建议和思考,希望提出的建议和思考对外汉语教学事业的发展有一定促进作用。本文第一章主要从选题的意义目的、对外汉语教学中媒介语的界定和对外汉语教学中媒介语使用情况的文献研究综述这三方面来综述对外汉语教学中媒介语的使用情况,结合匈牙利罗兰大学孔子学院汉语教学的概况,进行分析概述,作为本论文研究的背景和出发点。第二章则是说明调查问卷的对象和方法,统计分析学生和教师问卷结果,调查在实际汉语教学中,教师和学生对于使用英语作为媒介语的教学效果反馈及看法。第三章通过对课堂观察的记录分析,调查教师使用何种媒介语教学,在不同的教学阶段、不同的教学模块使用英语作为媒介语的频率,结合学生课堂上的反馈和接受效果,考察教师媒介语的使用是否有效恰当,在此基础上提出一些相关的建议和思考。第四章主要是从媒介语使用的教师访谈来探讨罗兰大学孔院汉语教学中合理使用媒介语的思考。教师访谈分为两部分,分别是以英语为媒介语的教学访谈和不使用媒介语的访谈。访谈教师任教于罗兰孔院社会成人班、中匈双语学校和劳德·雅芙奈小学。针对媒介语使用的不同情况,对5位汉语教师进行了6次教学访谈,记录了教师在课堂教学中以英语为媒介语和不使用媒介语进行汉语教学的过程及遇到的困难。结语部分对全文进行分析概述,并提出了合理使用媒介语的探讨与思考。本文主要是以匈牙利罗兰大学孔子学院的汉语教学为研究对象,在此基础上提出汉语教学中媒介语使用的建议和思考,也希望通过本文的研究,给对外汉语教学中媒介语使用提供可参考的资料和补充。国别化调查和研究是本文的创新,同时本文作为个案研究还存在许多不足和局限,仍需不断地修改和完善。