论文部分内容阅读
随着经济发展,人们变得富裕的同时,也开始注意保养身体。但是繁忙工作和压力造成不合理的饮食和不良的生活习惯,导致出现越来越多肥胖症患者,而且肥胖症患者越来越低龄化。减肥是现在社会的热门话题。减肥药是能够快速瘦身的首选,而减肥药说明书则对肥胖症患者起到指导性作用。本论文是一篇翻译报告,选取的翻译材料是“俄罗斯减肥官网”中减肥药说明书的内容。笔者对俄罗斯减肥官网中13款减肥药的俄文说明书进行汉译,并分析归纳翻译过程中运用的翻译方法。本报告由引言、正文、结语三部分组成。正文分为三章:第一章是翻译任务概述,该章介绍了“俄罗斯减肥官网”以及翻译内容;第二章《减肥药说明书》的案例分析,文本涉及医药方面的专业知识,在理解原文的基础上,从词汇和句子的翻译入手,探究药品名称、专业术语的翻译方法以及通过说明书句子特点,研究其特有的翻译方法。药品名称涉及了音译法和音意合译法,专业术语的探究不仅通过医学专业术语网站还向专业医生寻求解决办法,句子方面则是针对药品说明书的简单句进行分析,并提出相应的翻译方法如反面着笔词义引申和合理断句的方法;第三章是译后校对,通过两种译文的对比,选择更加符合说明书翻译标准的译文。通过此次翻译实践,笔者基本上掌握了减肥药说明书翻译的方法。希望本报告能够为翻译相关产品类型的实践报告提供一定的参考。