论文部分内容阅读
《班馬字類》,南宋婁機撰,后經李曾伯補遺。該書主要收集《史記》、《漢書》異文情況,並考釋音義,收録各家注釋,在探求本字、借字、閲讀古書方面有著重要的價值,在小學文獻研究方面也是不可缺少的一筆。然此書的版本、術語、體例、收字、價值等情況,鮮有研究者論及。本文主要針對宋代婁機、李曾伯編纂的《班馬字類》收録的通假字進行文字整理研究。以《四部叢刊三編》本爲研究對象,結合兩漢通假字文獻研究的成果,對《班馬字類》中收録通假字的術語及特徵進行了考述,最後將書中的異文情況作了簡要的對比整理,以期對補遺本《班馬字類》的價值有一個全面的了解。《班馬字類》所收録《史記》、《漢書》文字的情況,學界尚未進行過整理與研究。本文從補遺本的流傳、編排體例、術語特徵、通假字分類研究等方面入手整理,進而探討《班馬字類》一書的價值。通過分析我們發現,《班馬字類》中形體上有聯繫的通假字占大多數,通假多是在形聲字之間、聲符字與形聲字之間發生的,諧聲聲旁起了聯繫通假字關係的紐帶钺幔疚膶Α栋囫R字類》一書的不足也稍作闡述。文後,附有本人整理的“《班馬字類》通假字表”和“《班馬字類》所收雙音詞異文表”。“《班馬字類》通假字表”是按照上古的聲韻系統整理的,“雙音詞表”主要收録的是《班馬字類》一書中出現的人名、地名、物名、連綿詞的異文情況。兩個表格均按選字在書中的卷數加以整理。?通過對《班馬字類》通假字的整理,我們對該書在小學文獻上的價值進行了新的探討。本文認爲《班馬字類》中收録的《史記》、《漢書》通假字反映出鮮明的時代特徵,對通假理論的完善具有重要的作用。另外在語文學(文字、音韻、訓詁、校讎學方面)和語言學(語法、方言學方面)上均有重要的價值,而且對辭書的編纂也有一定的補充作用。由於《班馬字類》版本及收字的複雜性,加上通假研究的涉及面很廣,有限於本人的學識,本文的寫作仍有不足之處,許多方面還有待於深入研究,比如,婁機和李曾伯的語言文字觀,《班馬字類》的收字原貌及收字原因等等。