论文部分内容阅读
在中国,玉堂春的故事可谓是家喻户晓,该故事出自于明代作家冯梦龙的《警世通言》一书中,其题目为《玉堂春落难逢夫》;而《玉丹春传》在朝鲜也是人人皆知,共有4种版本,内容大致相同。本论文主要以《玉堂春落难逢夫》和《玉丹春传》为研究对象,对两部作品进行一系列的比较研究。本论文采用比较研究方法中的平行研究方法,主要从结构模式、人物、主题思想及艺术形式等方面入手,分析两部作品的异同点,并深刻挖掘出现这种差异的不同原因。论文通过两部作品的比较分析,在人物形象方面,两部作品的相似之处,主要集中在男女主人公的身份及其命运方面。而不同之处在于,两部作品中分别塑造了若干种类的次要人物形象。应该说这种差异是依据两国政治、经济、文化的不同背景而形成的。在作品的主题弘扬方面,两部作品都歌颂自由恋爱,倡导贞节观念。作品的男主人公都是通过科举考试成就自己的梦想,守护自己的爱情,这种通过科举来完善自我的小说主题在之后的小说发展中也屡次出现,同时也博得了读者的喜爱。在艺术形式表现方面,分别比较了两部作品的情节发展的特点,《玉堂春落难逢夫》主要采用了层层递进方法,而《玉丹春传》采用了突转手法,突出了剧情的波澜起伏。在结构塑造方面,两部作品都采用了盛行于明朝末年的并拢式的方式。而在楔子和结尾设置方面,均采用了中国古代话本小说的典型套路。两部作品的不同之处在于,《玉丹春传》中的楔子形式略有改变。叙述方面,两部作品都采用了顺叙和平叙的叙述方法。不同之处是《玉堂春落难逢夫》比《玉丹春传》更多了倒叙和间接叙述,使整个故事更加富有戏剧性。在语言表达方面, 《玉堂春落难逢夫》使用简洁、生动的语言,《玉丹春传》使用高雅、时尚的语言,作者使整篇文章更加形象生动。相比较而言,《玉丹春传》说教色彩更为浓厚,《玉堂春落难逢夫》则注重通过“情”来表现纯情、节义观。这是由于两国不同的文化背景和作者的不同价值观所决定的。两部作品的不同之处在于《玉堂春落难逢夫》里主要凸显友情深厚,《玉丹春传》的友情却不堪一击,从此可以透析出该国的人情世态。导致这种差异的主要原因,正是由于当时中韩两国不同的社会、经济、文化背景所形成的。