论文部分内容阅读
很多学者在理论和实践方面对回指都做过研究,然而他们大多都集中在理论分析和英汉比较的研究。回指可定义为一种语言现象,其中某一表达用来指代同一文章或语篇中出现过的具有相同意义的另一表达。从这方面理解,回指这一概念包含了诸多的衔接手段,指代,代替,和省略。从回指的语言表现形式判断,回指包括两部分:回指词和先行词。回指的解释对理解英语语篇有很重要的意义,因为在自然语篇中,语言的简洁和连贯都要通过回指来实现。本论文从形式句法研究,语篇功能研究和认知研究总结了文献综述。对外语学习者关于回指的实践研究比较少见,尤其在中国。中国学生在使用回指时经常犯错,但是犯错的原因现在还没有系统地研究过。论文不仅研究了中国非英语专业学生使用回指的能力,而且也分析了导致回指错误的原因,包括定性分析和定量分析。论文的主体是对从语料库中提取的语料进行分析和教学实验,主要通过输入和输出两方面来研究回指。从输出方面,本论文使用了中国学习者语料库来分析中国英语学习者所出现的回指现象,及其在写作中出现的回指错误。此语料库可以代表中国学生的英语水平,其中包含了错误频率表和错误所在的文本。基于错误频率表,对回指错误进行了分类并计算了每种错误的比例,目的在于通过解释错误类型来研究中国学生经常犯回指错误的原因。根据所收集的数据,可以把回指错误分为几类。包括回指词的误用,先行词模糊指代,先行词与回指词的不一致。而且,基于语料分析的结果,形成了导致学生误用回指的原因,如母语的负迁移,过度衍生。从输入方面,论文对大学生非英语专业的教材进行了研究。作者选择了另一个语料库,大学生语料库,其中包含了大学生现在使用的主要的英语教材,本文只选择了《新世纪英语》作为研究对象,因为它是教学实验受试者学习的教材。通过对教材的研究,可以推断是否非英语专业的大学生在课本和日常教学中学到了足够的回指知识。在大学教材语料库文本中对同一搜索词进行了研究发现,在错误分析中学生所犯的回指错误的原因之一是:回指词和先行词的距离远近会影响读者的阅读跨距,从而影响了读者对回指词的理解。论文的研究证明,在教材中含有多个名词与先行词产生混淆的句子没有足够地涉及,这使得学生对这种句子的学习和理解不够深刻以至于他们在作文时经常会出现长句子,其中出现了与先行词产生混淆的名词,影响阅读者的理解。根据语料库分析,作者提出了一些教学的建议和启示。为了进一步证明这些建议是否在日常教学中起作用,而且中国学习者英语语料库也有些过时,为此作者设计了一个教学实验。此部分在整个论文中起到补充验证的作用,并不是主体部分。实验数据输入统计分析软件,实验组前测后测成绩有显著性差异,结果验证了所提的建议是可行的。最后,提出本论文的局限性和对将来相关研究的可借鉴性。