论文部分内容阅读
汉语中的/x/为软腭清擦音,英语中的/h/通常认为是声门清擦音,它们虽然是两个不同的音位,但在语音学、音系学以及二语习得过程中都表现出一些相似点。本文利用声学录音材料,分别对汉语普通话5男5女发音人/x/音位的发音和美国英语5男5女发音人/h/音位的发音进行了研究,分析了两者的时长和频谱特征,并在此基础上进行了比较。 本文发现,汉语普通话的/x/音位虽然通常记作“/x/”,但其实际发音变异较大,发作典型软腭擦音的情况较少,即使在强调发音中也是如此。这一点与一些同样具有/x/音位的语言(如德语、俄语等)颇为不同,可以说汉语普通话的/x/在实际发音中具有更多的弱化特征。但另一方面,汉语/x/的频谱中,通常只见第二共振峰与后接元音的对应,第一共振峰很不清楚,这又与英语/h/的实际发音不同,说明汉语的/x/不应记为典型的声门擦音/h/。 从具体的声学特征来看,对于汉语/x/的发音,后接元音、声调不同、强调与否对辅音段时长没有显著影响;汉语/x/的频谱特征受后接元音影响,后接[u]时,频谱重心接近双唇擦音[?],后接其它元音时,频谱重心均落在后部擦音的标准频谱重心区间内;能量分布上,汉语/x/后接元音的F2所对应的频谱区域为能量集中区,而F1则不对应后部擦音频谱图的能量集中区。就英语/h/音位的发音而言,其频谱特征也受后接元音影响,后接元音为[u]和[o](位于[u]前)时,频谱重心接近双唇擦音[?],后接元音为[i]时腭化较为明显,或可认为具有发展成硬腭擦音[?]的趋势;后接其它元音时,频谱重心均落在后部擦音的标准频谱重心区间内。另外,能量分布上,英语/h/后接元音的F1和F2所对应的频谱区域均为能量集中区,当F1和F2靠近时则两者所对应的能量集中区通常会合并成一个。 对比汉语/x/和英语/h/音位的声学数据,我们发现,两者主要在后接元音第一共振峰与能量反应上存在差异。英语/h/实际发音的频谱特征与后接元音的第一、二共振峰皆有对应关系,而汉语/x/实际发音的频谱特征主要与后接元音的第二共振峰对应,能量上也更强。这说明汉语的/x/发音部位更靠前,摩擦更大,不是英语/h/那样的声门擦音。