认知语言学框架下的英汉俗语对比研究

来源 :合肥工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linchenxu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一种普遍的语言现象,俗语承载了一个民族的智慧和文化,并在跨文化交际过程中起到相当重要的作用,人们无论在口头上还是在书面中都乐于使用它,俗语深深扎根于民族的深层认知结构中,体现了民族的认知心理基础。俗语有广义和狭义之分,广义的俗语称作“熟语”,包括成语、典故、俗语、谚语、格言、惯用语、名句、警句、俚语等,狭义的俗语与谚语,惯用语,成语等并列,是一种独立的语类,专指那些在人民群众口头上广泛流传,具有口语性、通俗性,是一种定型化的又有灵活性的常用语句,大多数俗语都具有生动、形象或哲理性等特点。本文重点是以狭义俗语这部分语言现象为研究对象,首先通过其与熟语其它类别,特别是谚语的比较,给它定位;然后从认知语言学的角度,运用了当代隐喻理论的研究成果,对英语和汉语俗语的形成和理解机制作了尝试性的探索,俗语的形成和理解深深扎根于民族文化之中,俗语的运用反映了概念隐喻在人们认识理解世界中的普遍作用,不同的民族有着不同的文化,他们根植于不同的民族观念中,也反映在俗语的使用中;接着对英汉俗语做出对比分析并揭示其背后的文化模式,选取英汉语言中部分以人体部位和动物为主题的俗语进行分析。本文旨在对两种语言的使用者在更好地理解英汉俗语和它们的理据方面有所帮助,并在他们的跨文化交际过程中起到一定的作用。
其他文献
目的观察不同时辰给药对哮喘豚鼠血浆内皮素的影响.方法将健康豚鼠50只造成哮喘模型,根据中医阴阳理论以及哮喘发病的特点,随机分为5组,对哮喘豚鼠进行了按时辰给药治疗的方
目的研究清淋冲剂中栀子甙含量测定的方法.方法采用HPLC法以水-乙腈为流动相,色谱柱为Hypersil ODS,流速为1.2 mL/min,检测波长240 nm.结果线性范围为0.1~0.5 μg,r=0.999 9,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文以北京大学赛克勒考古与艺术博物馆近十年发展实践为线索,分析了当前高校博物馆面临的多重挑战,探索新时代高校博物馆教育的"5I"创新路径。文中提出要以"主体间性"作为高
期刊
UCC3803是Unitrode公司推出的电流型脉宽调制(PwM)控制器.该控制器具有优越的性能和完善的保护电路.本文主要介绍用UCC3803设计了单端正激跟踪式输出为±12V的DC—DC开关电源
目的:探讨在足月妊娠产妇分娩中硬膜外麻醉镇痛的效果。方法:2017年10月-2018年10月收治分娩的足月妊娠产妇160例,随机分为两组,各80例。对照组采用导乐分娩镇痛,研究组采用
庄子"坐忘"思想对欲望的批判,将有利于人们建立健康合理的消费观念,改变包装设计过分强调物质利益而忽视精神需求的现状,开创倡导诚信节俭,提高民众审美,关注弱势群体,共创和
本文从格式塔意象再造角度分析英语散文翻译,并以夏济安的散文翻译作为示范说明。姜秋霞教授提出的格式塔意象论用于研究文学翻译中的审美活动。该理论发扬以往翻译研究成果,