《成吉思汗:辉煌历史的缔造者》英译汉翻译实践报告

来源 :西南科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wallacedfgf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传记文学是运用除虚构以外的多种艺术手法,再现人物生平事迹和经历,展现人物精神风貌,刻画其鲜明形象和生动个性的一种文学体裁,因而具备文学性和历史性的双重特点。美国多产作家雅各布·艾伯特所撰写的《成吉思汗:辉煌历史的缔造者》,正是传记文学的典型代表。作者从西方人的视角出发,对一代天骄成吉思汗的戎马一生进行了审视与回顾,读来饶有趣味。传记文学既然是文学性与历史性兼备,因此如何在二者间寻得平衡点变得尤为重要。过于追求历史的真实性,易损害语言的优美和灵动;反之,过于夸大文章的艺术美,真实性又会大打折扣。本文通过探究《成吉思汗:辉煌历史的缔造者》的翻译难点,结合翻译目的论的指导,对传记文学应采用的翻译技巧进行总结,力求既能符合原文的写作意图,准确传达作者的思想观点,又能确保文章的可读性,给读者以美的感受。本文共包括六个章节:第一章为引言,对该翻译项目的背景、内容、意义做了简要介绍;第二章为翻译过程描述,包括文本特点分析,翻译策略选择,译前准备工作,译后校正修改等;第三章是对翻译难点的探究,包括特定名词的翻译、意象词语的处理、复合长句的逻辑分析与再度表达、描述性语句的再度表达以及文化信息的准确传达等;第四章为译后项目评估;第五章为结论,是对前文的概括与总结。本文通过将理论与实践结合,确保了文章的理论基础,增加了文章的说服力,因而具有一定的参考价值,可供其他译者在处理类似文体时借鉴。
其他文献
教材是重要的教学依据,它是实现课程要求和教育理念的载体,是实施课堂教学的核心组成部分。当代教学理论与教学实践中教材作为教学的最重要手段已成共识。我国高等院校自建国
在当前的情况下,伴随着我们国家科学技术的不断提升,地形测绘的技术也呈现出越来越多元化的趋势,在这样的情况下,无人机航空摄影测量技术就应运而生.基于其自身所具有的突出
目的:探讨重症呼吸衰竭患者的护理措施,观察各种护理措施的临床效果.方法:采用随机观察法观察59例呼吸衰竭患者的护理过程.结果:59例患者均未出现护理并发症,提高了患者疾病晚期
报道了一种绿色、经济、简易、高效的制备3,4-二氯苯胺的方法.以廉价易得的非金属硒作催化剂,用CO/H2O可将3,4-二氯硝基苯还原为3,4-二氯苯胺,在优化条件下,3,4-二氯硝基苯可
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
诗歌作为一种文学样式,具有重要的审美意义和价值。小学诗歌教学作为语文教学的重要组成部分,存在诸多问题,制约着教学的有效性。以互联网多媒体为载体,可以丰富诗歌教学的方
我国古代有用人殉葬的制度。大约在原始社会末期的龙山文化和齐家文化时期已经开始出现。那时被用作人殉的大概是部落之间战争的俘虏,或是处于奴隶地位的妇女。把人殉作为一
期刊
健康的身体要有良好的心理做保障.无论是从事什么工作都要学会自我调适,只有这样才能做好各项工作.当今社会竞争激烈,要想让自己的人生更充实,就必须学会心理调适.