【摘 要】
:
随着“一带一路”战略思想的提出,我国与中亚地区的关系日益紧密,高等教育方面的交流合作机会也越来越多。本实践报告是基于对“中亚大学简介”的英译汉翻译实践所展开的。翻
论文部分内容阅读
随着“一带一路”战略思想的提出,我国与中亚地区的关系日益紧密,高等教育方面的交流合作机会也越来越多。本实践报告是基于对“中亚大学简介”的英译汉翻译实践所展开的。翻译此文本,不仅可以为中国的中亚研究机构提供时效信息,也可以为我国高校教育国际视野的发展提供参考资料。根据彼特?纽马克的文本功能理论,“中亚大学简介”属于信息型文本,同时兼有呼唤型文本的功能和特点,因此在翻译过程中,笔者采用以交际翻译为主,语义翻译为辅的翻译策略。报告主要分为五个部分。第一部分简要介绍了翻译文本内容及翻译项目的目的及意义;第二部分介绍了翻译的过程;第三部分详述了译者在翻译过程中所采用的翻译理论和翻译策略;第四部分分析了翻译中所遇到的重难点案例;最后一部分总结了此次翻译实践所带来的收获。
其他文献
青年是国家的未来和希望,高校学生作为青年的先进代表,是实现中华民族文化复兴的主力军。培养大学生的社会责任感,有助于大学生成长成为高素质的社会主义建设事业的接班人。而家
随着人民生活的不断改善和提高,对食品的保鲜质量提出了新的要求,气调包装是一门集物理、化学、生物等多门学科的综合保鲜技术,在包装行业中得到越来越广泛的重视和应用。大量实
新生儿期是神经系统发育的关键时期,疼痛刺激会引起新生儿生理指标、应激激素水平、哭闹时间、脸部表情和综合疼痛评分等一系列的改变。有研究显示,新生儿平均每天会接受6.6
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
本文由翻译实践和翻译报告两部分组成,翻译实践选取Cognitive Aging: Progress in Understanding and Opportunities for Action(《认知老化:研究进程和应对机遇》)一书的第二
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
食品包装袋喷码机是一种通过软件控制专用于对食品袋进行喷码标识的设备。随着食品行业的不断发达,食品包装也变得越来越多,于是食品喷码机对食品包装进行喷码的技术也在不断的
研究和防治农田或草地的土壤风蚀,必须掌握风蚀地表的风沙流结构,集沙仪是观测风沙流结构和获取风蚀量的关键仪器。自动集沙仪虽然可以得到实时、连续的风蚀量,但是当排沙口
目的探讨大株红景天注射液联合阿替普酶静脉溶栓治疗急性脑梗死(ACI)的临床效果。方法选取2014年1月至2018年1月封丘县人民医院收治的60例ACI患者,按随机数表法分为对照组和
就业是民生之本,更是农民工最基本的权利,也是农民工的第一需求。就业问题得不到妥善解决,就业权益得不到有效保障,农民工的收入和生活水平就得不到提高,同时也直接影响到社