【摘 要】
:
《榆树下的欲望》是美国著名剧作家尤金·奥尼尔的代表作之一,是美国文学中不可多得的经典戏剧,被誉为美国戏剧史上“第一部伟大的悲剧”。纵观国内外学者对该剧本的研究成果,从“悲剧根源”、“女性主义”、“人道主义”、“象征主义”、“神话原型”等文学视角进行解读的作品居多。本文另辟蹊径,从隐喻这一角度切入,以概念隐喻理论为支撑,将隐喻与翻译相结合,旨在探索戏剧中隐喻翻译的方法。概念隐喻理论认为,隐喻不仅是一
论文部分内容阅读
《榆树下的欲望》是美国著名剧作家尤金·奥尼尔的代表作之一,是美国文学中不可多得的经典戏剧,被誉为美国戏剧史上“第一部伟大的悲剧”。纵观国内外学者对该剧本的研究成果,从“悲剧根源”、“女性主义”、“人道主义”、“象征主义”、“神话原型”等文学视角进行解读的作品居多。本文另辟蹊径,从隐喻这一角度切入,以概念隐喻理论为支撑,将隐喻与翻译相结合,旨在探索戏剧中隐喻翻译的方法。概念隐喻理论认为,隐喻不仅是一种修辞手段,更是人们借助已知事物来认知未来事物的思维方式,其本质是人类对抽象范畴进行概念化的基本方式,是从一个认知域到另一个认知域的映射过程。国内外学者从不同角度对隐喻进行了研究,其中将隐喻与翻译相结合也成为了一种研究趋势。隐喻翻译活动是受隐喻所赖以发生的社会环境、文化背景、生活经验等多重因素的影响,是一种不同语言之间的思维转换活动。笔者通过对《榆树下的欲望》中的隐喻进行梳理,发现该剧本中的隐喻可以归为三类:意象隐喻、情感隐喻以及时空隐喻。笔者首先从这三方面探究尤金·奥尼尔使用隐喻背后的认知思维,并以汪义群,欧阳基和李品伟三位译者的《榆树下的欲望》中译本为例,通过对比分析三位译者对隐喻翻译的处理方法,初步探索出了适合戏剧中隐喻翻译的三种方法:直译(映射对等)、意译(映射转换)、关联翻译(映射保留),进而为《榆树下的欲望》的翻译与鉴赏提供新思路,并为以后戏剧中的隐喻翻译研究提供参考。
其他文献
全球化既是一种客观事实 ,又是一种发展趋势 ,它影响着世界进程 ,同时也影响着中国的历史发展。邓小平站在经济全球化的高度找到了市场经济与社会主义的结合点 ,又从全球化问
以经过环轧变形后的Ti40合金为研究对象,通过在温度950~1100℃、应变速率1.0~0.001s-1和真应变0.11~0.92范围内的等温恒应变速率压缩实验,研究了Ti40合金的热变形行为并构建出精度
激光熔覆是近年来快速发展的一种新型的表面强化技术。通过在基材表面添加性能优异的合金粉末,经激光辐照熔化后冷却与基体形成冶金结合,以赋予工件特殊性能。针对医用输液泵柱
国有企业内部审计对完善企业会计监督、增加组织价值、改善组织经营、评价组织控制发挥着重要作用。因此,完善其流程,对建立健全企业内部审计体系,促进国有企业可持续发展具
20世纪60年代以来,私募股权基金在全球范围内得到迅猛发展。近年来,国际私募股权基金看好中国的投资前景,大举进入中国市场。同时国内的私募股权基金也蓬勃发展,掀起了投资的
加强高中班级文化建设,为学生营造一个良好的学习环境,已经成为当前高中教学工作中一个亟待解决的问题。文章对高中班级文化建设的发展现状进行分析,并提出一些切实可行的建
植物膳食纤维(DF)对人体健康具有特殊的生理功能,长期食用富含DF的食品对预防心血管疾病、高血压、结肠癌等有很好的疗效。因此,研究和开发DF资源具有很大的发展空间。本论文
MoS2具有层状晶体结构,层与层之间以较弱的分子力相连,在层与层之间极易滑移,具有较好的固体润滑性能。本文采用机械分散和化学分散联合的方法将MoS2微粒分散在铜镀液中,利用电刷