【摘 要】
:
随着全球化进程的加快和科学技术的迅猛发展,国际间的科技交流、设备引进和海外推广等活动日渐频繁,科技文章的翻译工作日显重要。因此,深入研究和探讨科技文章的翻译特点及
论文部分内容阅读
随着全球化进程的加快和科学技术的迅猛发展,国际间的科技交流、设备引进和海外推广等活动日渐频繁,科技文章的翻译工作日显重要。因此,深入研究和探讨科技文章的翻译特点及技巧,切实提高翻译质量,具有重要的实践意义。在翻译的过程中,译者需分清源语言文本类型及其特点,正确理解原文,并注意源语与目的语之间的表达差异,才能准确地完成文本翻译。对于科技文章的翻译更是如此,科技文章有其独有特点,语言准确凝练,术语较多。本文中选取四篇约1万字的科技翻译文本,来说明翻译时如何处理其中的句子结构。英译汉部分从长句的翻译、被动句的翻译及多重修饰语的翻译三部分进行研究;汉译英部分从隐含逻辑关系的翻译和无主句的翻译两部分进行研究。文章的最后笔者分享一些翻译实践的心得。
其他文献
近些年来基于光纤光栅(LPFG/FBG)的光器件发展很是迅速,尤其是长周期光纤光栅(LPFG)。LPFG中模式耦合发生在纤芯模和同向传输的包层模之间,它是一种透射型光栅,LPFG比FBG有更好的外
为揭示石漠化治理区种植刺梨地土壤养分水平与刺梨果实品质间的关系,以中国南方喀斯特石漠化治理区刺梨种植地和其果实为研究对象,研究石漠化治理区不同地形区刺梨种植地土壤
文章试从中医药发展和传统文化的关系入手,分析中医药教育传统文化缺失的原因及其对中医药发展、中医人才培养造成的影响。针对传统文化教育缺失导致中医思维方式形成缓慢、
[目的]探讨中医护理方案在中风(脑梗死恢复期)病人护理中的应用。[方法]将100例中风(脑梗死恢复期)病人随机分为对照组和观察组各50例,对照组给予常规护理,观察组在常规护理
目的:探讨在四肢创伤骨折术后应用综合护理干预疼痛的价值分析。方法:收治四肢创伤骨折术患者90例,平分两组,对照组实施常规术后护理,研究组另进行综合的护理干预。结果:询问
目的探讨学龄期下肢骨折患儿血浆D-2聚体对下肢深静脉血栓(deep venous thrombosis,DVT)的诊断和治疗措施。方法选取2013年1月至2016年6月我科收治的4岁及4岁以上下肢骨折患
劳模精神是对劳模群体共同品质的概括,同时也反映出所有对社会作出积极贡献、实现人生精彩的人的共同特点。这种精神或素质可称为人的"软实力"。相对于"硬实力","软实力"是更
光纤通信技术进入了高速发展的时代,光纤通信技术的高速发展推动了光纤通讯器件的技术进步,电光调制器作为光纤通讯器件中最重要的组成之一,是制约整个网络运行速度的重要器
戏剧化对话扮演教学是指教师将教材中所要求掌握的情景对话组合变成戏剧剧本,学生可从所编剧本中自选角色和自编台词,并进行互动表演,使课堂灵动起来。戏剧化对话扮演教学既
通过对中澳两国医学教育模式的比较,提出我国医学教育可以从中借鉴的先进经验,为提高我国医学教育的改革、提高医学生毕业的质量提供参考。