【摘 要】
:
伴随着中国经济的快速发展,中国文化的对外输出也越来越受到重视,儒学词是儒家经典文化的精髓,对于推广中国优秀传统文化的意义重大。将儒学词进行传播有助于构建中国国际形象,提升中华文化软实力。基于识解理论和生态翻译理论,本文将系统调查汉英词典儒学词例证的配置和翻译现状,分析例证配置模式和翻译现状的不足,并结合相关理论进行优化和改进。本文将采用定量和定性分析相结合的方法。以儒学词在5本主流汉英词典中的例证
论文部分内容阅读
伴随着中国经济的快速发展,中国文化的对外输出也越来越受到重视,儒学词是儒家经典文化的精髓,对于推广中国优秀传统文化的意义重大。将儒学词进行传播有助于构建中国国际形象,提升中华文化软实力。基于识解理论和生态翻译理论,本文将系统调查汉英词典儒学词例证的配置和翻译现状,分析例证配置模式和翻译现状的不足,并结合相关理论进行优化和改进。本文将采用定量和定性分析相结合的方法。以儒学词在5本主流汉英词典中的例证为研究对象,通过语料检索及数据分析,系统调查其例证在主流汉英词典中的配置和翻译特征。调查结果显示:主流的汉英词典对儒学词的例证配置和翻译重视不够,在配置和翻译两方面亟待完善与提高,具体包括:从语言、文化和交际方面来看,例证配置的完整性和简明性有待提升;例证翻译的语言准确度和文化信息充足性会影响交际效果。最后,基于儒学词的例证配置和翻译现状,本文整合识解理论和生态翻译理论,构建了一个新型的汉英词典例证配置和翻译模式,以此对汉英词典儒学词的例证配置和翻译提出改进措施。新的例证结构模式有利于进一步改善儒学词例证在汉英词典中的配置和翻译现状,提高双语词典的编撰质量。对深化词典学研究、传播中国儒家思想、促进中国文化的对外传播和提升文化自信起到一定的积极作用。
其他文献
北魏统一中国北方,结束了北方长久分裂的局面,并积极改革,推行汉化政策,元魏宗室墓志就是这一政策的产物。元魏宗室墓志与汉文化封建等级制度相结合,墓志的规格与墓主人的身份相一致。墓志存在伪刻现象,同时由于墓志可能由亲朋好友或同僚制作,部分墓主人形象与正史形象相异,墓志会相对美化。孝文帝迁都洛阳初期,元魏宗室死葬河南,任何情况下不还葬旧都,集中葬于邙山。孝文帝葬前,元魏宗室墓志多葬于瀍河西。孝文帝葬后,
在童书市场上,图画书、文学书、科普书一直以来都是国内版权进口的重点。2019年,某文化传媒公司拟向国内某版权公司购买德语书籍Joeunddie Carbon Connection,并委托笔者进行部分内容试译。该书暂定中文译名为《乔和碳脉》,是一本自然科学类科普书籍,用一个名为Joe的碳原子的视角讲述了宇宙间的漫长历史和地球发展的历程。科普文本是一种向大众传递科学知识的重要手段,它的主要目的是以大众
“汉语热”的兴起促使对外汉语教材数量不断增长,种类不断丰富,能够满足汉语教与学最基础的需要,然而,却也面临着诸多问题和挑战。从外部环境来看,学习群体的多样性和复杂性等特点对教材提出了新的要求。聚焦于教材本身,作为教材重要的组成部分,练习在教材编写和研究中没有得到足够的重视。基于上述情况,根据学生需求对教材练习进行“二次开发”是解决当前问题最优途径。然而,相关理论方面的探讨相对匮乏,对此开展相关研究
纳米材料是材料界乃至整个科学界的研究热点之一。如今纳米材料已广泛应用到各个领域中,取得了巨大的经济和社会价值。在生物医学领域,将纳米材料与生物大分子有机结合将极大拓展其应用范围。而纳米材料如何与生物大分子相互作用,影响纳米材料在生物医用的各个环节,是目前生物医学领域亟待解决的关键问题。本文概括了近些年来MXene纳米片层材料、DNA四面体纳米结构、银纳米颗粒以及脂质体的发展历史、制备方法、材料特性
文学作品中的创伤描写大多局限于单向的施暴者与受害者,像米特古驰小说《虐待》中首先以受害者身份出现的母亲又变为施暴者这样的双重身份转换则极少进入研究者的视野范围。奥地利女作家安娜·米特古驰在处女作《虐待》中向读者展示了一个连接三代女性的悲剧循环。主人公维拉的母亲玛丽作为重男轻女的富农家庭中“不受欢迎的女孩”在整个成长阶段都遭受着父母的身体虐待与精神上的羞辱,加上时代与社会的大背景影响这些都给玛丽烙上
中国广大农村的治理结构中,村民委员会从产生至今始终承担着重要作用,是落实村民自治制度的核心力量。上世纪八十年代《中华人民共和国村民委员会组织法(试行》颁布以来,广大农村牧区村民自治的治理模式得到了法律层面的肯定和固化。1998年全国人大颁布《中华人民共和国村民委员会自治法》,对村民自治过程中村委会的组成、职能、民主监督等村民自治政策进行了规范和细化。村民委员会以下简称村委会是村民自我管理、自我教育
牧区的基层民主制度的建设工作逐渐提到日程中,该项制度的建设质量直接影响牧区的局势发展,当然也是中国社会主义政治体制实现深化改革的关键性工作,嘎查基层民主制度建设的高效性才能够确保社会主义经济社会获得平稳健康的发展。特别是十九大报告中明确提出了农村振兴发展的基本战略,整体要求是实现产业发展兴旺,打造生态宜居嘎查农村,推动乡风文明建设工作的高效展开,保障治理水平的切实提升,最终让广大嘎查农村地区的群众
阿巴斯已然成为伊朗电影的代表,他那充满人道主义关怀与东方美学韵味的电影作品,受到了亚洲乃至世界的普遍欢迎。阿巴斯从日常的生活出发,将视角对准处于社会的边缘、弱小群体,以客观、独特的视角,真诚平等的态度与儿童对话,改写了当时伊朗面对一系列社会问题时的逃避和懦弱态度,使得其电影具有非常深刻的社会价值与意义。本文在前人对于众多阿巴斯电影研究的基础上,着眼于分析阿巴斯儿童电影中的情感构建,及其如何运用多种
哲绕是草原社会滋养的文化精英,是草原游牧部落的代言人,他们不仅向人民灌输上层的意识形态,同时也向统治者提供施政方略。他们用格言式的言语构建了草原部落的共同体想象,成为游牧时代的抒情诗人。阿肯在草原底层社会中,进行着朴素的道德教化与生活叙事,他们的出现,意味着哈萨克诗歌从贵族的训诫走向平民的抒情。哈萨克的诗歌历史,也是哈萨克人民寻找“诗”的历史,哲绕和阿肯让哈萨克诗歌从朴素的歌发展成歌与诗的混合体,
指人名词直接反映社会文化的变迁,具有稳定性与变异性。学界对现代汉语指人名词颇为关注。现代汉语“形+名”式指人名词数量多,其意义往往不是简单的形与名意义之和。本文以《现代汉语词典》(第7版)中“形+名”指人名词词条为语料,运用词义学、语法学的理论,采用定量研究的方法,探讨形名指人名词的语义透明度问题。本文共5章。第1章绪论。介绍选题背景、研究现状、意义以及方法。已有的关于语义透明度的研究以定性研究为