汉越颜色词的象征意义对比研究

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guoke3zhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
每一种语言都有相当一部分颜色词来描写周围五彩缤纷的大自然以及人们由此引发的联想。颜色词在语言中的大量使用,使语言更加生动、形象,更富有感情色彩。不同语言的颜色词,包含了不同民族的文化特色。颜色词除了表示出大自然的五颜六色,不少还具有文化象征功能。颜色词的象征功能反映了人类作为“象征的动物”的共性,同时也表现出一个民族不同于其他民族的历史、地理、文化、政治和风俗习惯。由于中越文化的差异,汉越语颜色词的象征功能也不尽相同。本文通过对比研究汉越语颜色词的象征功能,找出两者的异同,并探讨两者异同背后的民族意识和文化特征,以期为中越两国人民的跨文化交流和对越汉语教学提供一定的启示和帮助。本文首先以大量语料具体描写了汉语常用的“红”、“黄”、“绿”、“白”、“黑”等5种颜色词和与其对等的越南语常用的“(?)(?)”、“vàng”、“tr(?)ng”、“xanh”、“(?)en”等5种颜色词的象征功能,然后总结其异同点。接着,本文尝试从汉语对越南语的影响、汉语和越南语共同受到西方语言的影响、以及越南语通过汉语间接地受到西方语言的影响等几个方面分析了两者“异中有同”的历史文化根源,并从地理、自然条件的不同引起的差异、不同的民族文化心理因素引起的差异等几个方面分析了两者“同中有异”的文化背景因素。最后,本文还尝试针对对越汉语颜色词教学提出了若干建议。
其他文献
中交一公局桥隧工程有限公司(简称桥隧公司)是由原中交一公局第七工程有限公司和原中交一公局中路通隧道工程有限公司于2007年6月合并重组成立的股份有限责任公司,出资方为中
水体的严重污染和饮用水资源的严重匮乏.已经对邯郸市的可持续发展构成了严重威胁。对城区屋面及地面雨水水质进行分析测定,结果表明,屋面及地面初期雨水径流污染严重,降雨15min
对矿区地形图测量的误差来源、精度计算做了分析 ,提出提高测绘精度的措施。
面向结构相似的网页聚类是网络数据挖掘的一项重要技术。传统的网页聚类没有给出网页簇中心的表示方式,在计算点簇间和簇簇间相似度时需要计算多个点对的相似度,这种聚类算法
白血病是一组正常造血过程中某一阶段细胞恶性扩增的单克隆性异质性疾病.家人罹患白血病后,由于治疗过程的漫长,经济上的负担,病情的起伏变化,患者痛苦的经历,预后的不确定性,在照顾患者的过程中,陪护者经历的精神折磨和体力消耗都是巨大的.然而,目前对陪护者在承受着压力和内心需求方面的报道很少,不利于医护人员提供针对性护理.质性研究对人的感知和世界观高度敏感,可精心阐述其照顾体验[1].因此,本研究采用现象
我科2013年3月在用药过程中发现注射用阿洛西林钠与氟哌利多注射液二者配伍时液体立即出现乳白色混浊伴沉淀物形成.因此,我科进行了实验及观察,以指导2种药物的正确使用,从而达到其治疗效果,现报道如下.临床资料注射用阿洛西林钠:1.5 g/支,本品为白色或类白色粉末或疏松块状物,华北制药股份有限公司生产,国药准字H20083971,批号F3024401;氟哌利多注射液:2ml:5 mg,2ml/支,本