功能对等理论指导下的口译策略

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:long_teng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在上个世纪八十年代,随着中国改革开放的深入,对外经济和文化交流活动日益频繁,口译在国际交往中作为沟通的桥梁发挥着重要的作用。文化交流需要语言作为载体,通过译员传达出来。造成交际失败的原因在口译活动中有很多,其中引起差异的一个重要原因就是源语和目的语在相互转换过程中两种语言所承载的不同文化背景的差异。因此,文化差异的影响在口译过程有着举足轻重的作用,并且对于口译产生的影响也是巨大的。译员进行的口译活动是言语活动,更是对于文化传播的活动。通过分析功能对等理论指导下的口译策略,说明在文化传播的过程中口译员不仅能在语言转换方面起到桥梁作用,而且在文化交流方面也能够起到桥梁的作用。本文以功能对等理论为基础,选择了李克强总理答中外记者问为语料,首先介绍了研究背景、研究目的和研究意义以及论文的结构。指出了目前英语口译的现状。其次是对功能对等理论的文献综述,总结了前人在口译研究领域的研究成果。集中对功能对等理论的阐述,并且指出译员在口译活动中的交际行为具有文化性并且不是通常意义的语言行为。接着以李克强总理答中外记者问为语料在论文中分析了文化差异引起的交流障碍,主要涉及二个方面:一、文化差异造成的信息的缺失;二、文化差异造成的误译。论文的最后笔者指出在口译实践中面对不同的情况译员要采取不同的口译策略并在其指导下灵活运用直译、意译等翻译方法来减少译员在口译活动中由于文化差异而引起的交流障碍。
其他文献
随着我国信息化建设水平的逐渐提升,已经将信息化建设与各行各业的发展建设结合,通过信息化建设与现代综合体项目施工管理结合,能够保障在其管理技术的应用中,将整个项目施工
日前,山东日照市浆纸包装印刷产业转型计划重大专项第三次工作推进暨产业招商组调度会召开。会议对全市浆纸包装印刷产业转型计划重大专项进行调度推进;座谈讨论《全市浆纸包装
提出将成熟的光学薄膜技术和激光全息技术结合起来制作一维镀膜激光全息光子晶体,用特征矩阵方法研究了该光子晶体的梳状滤波特性,发现:随着两端薄膜的周期数增大,透射峰的中心波
针对传统的GSM接收机一般采用二次变频超外差方案或一次变频的低中频方案,提出了一种基于零中频的实现方案,它采用一片AD公司的高性能下变频芯片ADRF6801,配以简单的前级放大和
我七岁那年,随父亲、祖父把家从河北定州迁到了北京,从此开始正式接受教育的生涯。在我们家,特别是迁到北京之后,并没有多少系统的、整理为文字的家规家训。长辈教育我们所依
随着开采方法的改变,进入深部开采时煤层地质条件复杂化,耿村煤矿近几年来防治水工作难度加大,实际放水量与计算水量有较大差别。基于耿村煤矿近几年探放水工程作业,试图通过
<正>腹股沟疝是临床常见病。据统计,每年全球有>2000万例腹股沟疝手术。为确保手术质量,进一步规范和提高我国腹股沟疝诊断和外科治疗水平,中华医学会外科学分会疝与腹壁外科
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
期刊
近年来由于人口增长、环境污染、饮食安全等因素的综合作用,经典传染病越来越少而新发传染病不断增多,这就要求传染病教学中教学内容及方法需随之而改变。因此,探索传染病学教学
奶酪、预制食品、含有蔬菜果泥的婴儿辅食与口感浓郁的酱料等高粘度混合产品,都是现今市场上为消费者们所喜爱的品类。如同所有的精美菜肴一般,这类食品带给消费者的体验主要