英语“V+OUT”和汉语“V+出”

被引量 : 0次 | 上传用户:qwaer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
短语动词是指一个动词与一个副词或者介词相结合,并且产生新的含义的构式。研究发现:OUT是使用频率居于第二位的英语小品词,用法丰富多样。汉字“出”在用法上也有13种之多,变化多端。OUT和“出”的高频使用揭示其与我们的日常生活密切相关。选择带小品词OUT和“出”的短语动词作为本研究的对象可以更加全面深刻地揭示这对构式的具体用法和意义。短语动词的重要性引起了很多学者的关注。20世纪80年代以前,短语动词的研究主要集中在不同小品词和相同动词的关系上,动词是研究的核心。20世纪80年代后,语言学家则在短语动词的研究上取得了很大的突破,发现带相同小品词的短语动词在语义上都有一定的联系。本文所研究的短语动词是指动词和副词,即动词与OUT和“出”的组合。本文结合定量研究与定性研究,从语料库收集数据,运用认知语言学相关理论加以分析。采用的语料库分别是英国国家语料库和北京大学语言研究中心设计的现代汉语语料库,他们都提供网上检索服务。作者对检索出来的数据进行随机抽取,删除无效数据,最后得到2115条OUT和3424条“出”的实例。对有效数据研究发现OUT和“出”存在诸多异同。在相同点上,OUT和“出”的隐喻意义占主导地位,其意象图式都涉及动态模式和结果模式,其空间意义都能扩展到三个相同的目标领域(趋势、结果和范围)。至于不同点,OUT主要用于静态模式,“出”多用于动态模式,且体现一个特殊的数量域。更多的差异则是百分比排序反映的使用频率:在OUT的空间隐喻目标域中,状态域占了一半;而“出”的隐喻意义更倾向于结果域和趋向域。本文的研究结果不仅反映了英汉文化之间的相似性和差异性,支持了Lakoff和Johnson(1980)“人类的认识结构是隐喻性的”这一观点,也将将词典编纂和外语教学过程中有关多义小品词问题提供一些有益借鉴。
其他文献
一名男子走到了鹿特丹市中心的一家珠宝店门前,虽然门庭若市但是他却一直站在门前等候进入。当他徘徊在门口时,面部识别摄像机快速扫描了他的脸,并从当地警察部门的观察名单中交
改革开放促进了我国社会主义事业的蓬勃发展,使社会各方面都发生了极大变化,这种变化不可避免地影响到了人们对理想信念的认识和追求。 长期以来,广大群众对于共产主义的信仰与
高校基层党组织作为党的重要人才培养基地,是加强和改进大学生思想政治教育的重要阵地。本文基于党员先进性角度,分析了当代大学生思想政治教育中存在的问题,指出了大学生党
采用冷拉拔方法制备了高强高导Cu-Cr合金导线,考察了合金界面结构随拉拔变形量的演变,探讨了界面结构变化与合金性能的关系.结果表明,随变形量增大,Cu和Cr相均被逐渐拉长成纤
目的探讨无缝隙护理在布地奈德雾化吸入治疗慢阻肺中的应用效果及对患者不良反应的影响。方法将于我院进行布地奈德雾化吸入治疗的慢阻肺患者84例随机分为对照组和研究组,各4
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
目的探讨双水平无创正压通气(BiPAP)治疗慢性阻塞性肺疾病(COPD)合并Ⅱ型呼吸衰竭的临床疗效。方法选取沈阳军区总医院2008年5月~2011年10月收治的COPD合并Ⅱ型呼吸衰竭患者58例,随