语域理论与旅游文本中译英

来源 :合肥工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:talaima116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在经济全球化和中国的对外开放的背景下,中国的旅游业飞速发展,旅游翻译对吸引中国境外游客、发展旅游业和展现中国形象起着重要的作用。在语域理论引入中国后,很多学者开始意识到语域理论对翻译的重要性,同时很多翻译理论也被运用到对旅游翻译的研究中,但是语域理论对其他翻译理论的影响研究的尚不多见,如何把语域理论应用到旅游翻译中也没有被系统的研究。本文的目的是利用语域理论,从语类、语言和文体局限方面来分析旅游翻译的特点,研究语域理论对旅游翻译影响的理论与实践途径。在旅游翻译中正确运用语域理论可以保证源语言和目标语的对应并能提升旅游翻译文本的审美和呼唤价值。本文通过大量实例来研究如何在旅游翻译中如何正确运用语域理论做到语场、语旨和语式的对应,达到概念意义、人际意义和语篇意义的均衡,从而更好地服务于旅游翻译和旅游业的发展。
其他文献
电化学发光(ECL),又称电致化学发光,是指在电极表面产生的物质经过电子转移反应形成激发态,从激发态再返回基态的过程中产生光辐射的现象。ECL是电化学和化学发光的巧妙结合,具有操作简单、光学背景噪音低、发光纯度高、灵敏度高等优点。电极修饰材料是影响ECL传感器灵敏度的关键因素之一。聚吲哚类纳米材料具有大的比表面积和良好的导电性,在传感器中常作为电极修饰材料。利用不同官能团修饰聚吲哚纳米材料,可以调
生活在同一社会文化背景中的人,基于对这社会的共同知识,一般都有相似的认知环境,因此在日常交际时,双方会省去那些不言自明的内容,从而提高交际效率。同样,作者在与其意向读
以宪法爱国主义为核心的后民族主义理论是西方哲学界的一颗新星,它是由德国哲学家尤尔根哈贝马斯欧洲融合的具体实践上的基础上提出来的。后民族主义认为,在全球化时代,一个
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
复杂环境下超长空桩桩基施工技术是当前高层建筑、深基坑工程施工的重点、难点,本文从施工工艺流程、主要施工技术措施及重点、难点、关键技术等方面做了阐述。
爱因斯坦说过:“兴趣是最好的老师。”但兴趣从何而来,这个问题值得每位教师去研究,抓好40分钟的课堂教学是学生学好英语的关键。只有把枯燥乏味的语言教学变成生动活泼的语言实
经电子自旋共鸣法证实,保肾甲、乙丸具有很强的清除超氧阴离子,羟基自由基的活性,并通过过氧化氢定量法分析认为,保肾甲、乙丸的清除自由基的活性是以非酶类化学活性为主体。
当今航海业在船舶导航方面正经历着一场根本性的变革。传统的天文观测、航位推算和港口领航已经应用了几个世纪,目前正被计算机化的综合导航系统和电子海图所取代。这场革命将
无论是春季移栽还是秋季移栽,柑橘成年树的移栽成活率都可达到98%以上,并于当年秋(春栽树)或翌年秋(秋栽树)使树体恢复到甚至超过移栽前的水平;秋季移栽、用生根粉浆根、根系多带土的柑