论文部分内容阅读
官方新闻发布语言(OPRL)是指政府官员或外交发言人在新闻发布会上代表政府观点和立场回答记者提问时所使用的语言。如何有效地开展新闻发布工作,树立良好的组织形象,赢得公众的舆论支持,这些都需要组织的代表-新闻发言人高超的语言组织能力和娴熟的修辞技巧,而模糊修辞就是新闻发言人常用的一种修辞手段。模糊修辞是修辞学与模糊语言学的交叉学科,是对语言活动中模糊手段的表现形式,运用范围及特征的研究以及对如何利用模糊语言现象米提高表达水平的探讨。基于此,本文以外交部例行新闻发布会的中文原稿为例,重点探讨模糊修辞在官方新闻发布语言中的形式和功能。着力从词类、句法等方面探讨了官方新闻发布中的模糊语言运用状况,并探讨模糊修辞在新闻发布语言中的具体功能:有效并准确的传递信息;增加语言的灵活性;使语言符合礼貌原则及避免直接回答提问。并由此总结出在新闻发布会上灵活使用语言的一些技巧。
理论上,官方新闻发布会英汉模糊修辞研究使我们更深刻地了解思维的模糊本质,促使我们从一个新的角度审视并认识修辞现象。实践上,研究英汉模糊修辞有助于对官方新闻发布语言的欣赏及学习。
本文意在以解读文本的方式,进一步充实模糊修辞的研究,为官方新闻发布的模糊修辞研究提供借鉴。