汉法动物词汇内涵与翻译

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fisher58
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体。词汇联想意义的概念即可印证这一结论,因为从广义的角度而言,词汇的联想意义正是在表达一种文化层面上的言外之意。也正因如此,如何定义“文化”这一拥有着9种含义的特殊词语是首要前提。这些含义从一般概念和相对概念这两个方向上来阐述“文化”。一般概念是指与自然、原始相对立的即文化;相对概念是指一个群体相对于另一个群体的风俗、习惯,等。在词汇联想意义的研究中,“文化”被定义为后者,即相对于另一个群体、民族而言,代表本群体、民族、文化特点的现象、物质和意识形态,如东方文化和西方文化。但是,文化和词汇联想意义究竟有怎样的关系?跨文化的联想意义翻译是否可行?如果可行,如何翻译?本篇论文将带着双重目的进行讨论:首先,作者将主要借助Georges Mounin和Bloomfield关于词汇联想意义的语言学理论以及中法动物词汇联想意义的系统比较,解释词汇联想意义与文化的关系。更具体地说,就是阐明中法动物词汇联想意义异同的根源。以此为基础,,在接下来的篇章中探究词汇联想意义的翻译可能性并以涉及动物词汇的词语翻译为例,提出词汇联想意义翻译的策略及方法。
其他文献
蜜蜂为了酿蜜,就必须从各种植物中采集花蜜,这可以看作是对环境资源的索取,而它在采蜜的同时也因为翅膀上粘附花粉而给花授粉.人比蜜蜂优秀的是,人们从一开始就将责任放在首
期刊
本文通过检测血清中血管内皮生长因子(VEGF)、胰岛素样生长因子Ⅰ(IGF-Ⅰ)、游离前列腺特异性抗原(f-PSA)的水平,探讨其组合检测对前列腺癌(Pca)的临床诊断价值. 1 材料和方法 1.1
本文报告30例胃癌患者进行了胃肠道外营养前后血清胃泌素(Gas)、肝胆酸(CG)和透明质酸(HA)水平的变化,并就临床价值作初步探讨,现将结果报告如下。
欧洲社会民主党自诞生以来,为了适应环境和形势的变化,多次对自己的理论和实践进行了调整。而作为“第三条道路”理论和实践重要方面的社会保障制度,对其进行改革的目的,无非
产后出血是分娩期严重的并发症,居我国目前孕产妇死亡原因的首位,其发生率占分娩总数的2%~3%[1].产后出血极易导致血栓栓塞性疾病,对产妇的生命安全构成严重威胁.据文献报道,
板翅式换热器因为结构紧凑,换热效率高等特性,广泛地用于众多的工业场合,它是大型空分系统中的重要组成部分,运行状况将直接影响整个空分系统的性能优劣。本文基于MWorks平台,用分
能源是当今世界经济发展、社会和谐所依赖的重要因素之一,作为处在经济高速发展进程中的中国,能源问题更是关乎国计民生的重大问题。我国的能源因其特殊性,有着“富煤、贫油、少