【摘 要】
:
本文系一份翻译实践报告。翻译文本由两部分组成,一部分选自《非洲景观》(African Landscapes)一书中比尔特·卡塔格(Birte Kathage)的博士论文节选《姆布库苏语中的景观概念化:认知语言学视角的研究》(Landscape Conceptualisation in Mbukushu:A Cognitive-Linguistic Approach),另一部分是杰夫·古德(Jeff
论文部分内容阅读
本文系一份翻译实践报告。翻译文本由两部分组成,一部分选自《非洲景观》(African Landscapes)一书中比尔特·卡塔格(Birte Kathage)的博士论文节选《姆布库苏语中的景观概念化:认知语言学视角的研究》(Landscape Conceptualisation in Mbukushu:A Cognitive-Linguistic Approach),另一部分是杰夫·古德(Jeff Good)教授对其同名专著的书评《述评》(Review of Konzeptualisierung von Landschaft im Mbukushu)。翻译两篇文章旨在向学界介绍和普及非洲语言文化知识,有利于提高学界对非洲的认识。第一章引言部分说明研究背景和研究意义,翻译实践有助于学界了解非洲语言与非洲景观的关系。第二章从译前准备、翻译过程与译后工作三个方面描述翻译过程,包括纽马克的交际翻译理介绍、对翻译文本特征进行全面分析、翻译辅助工具准备等内容。纽马克提出的交际翻译法以读者为中心,侧重语言传递信息、产生效果的功能,适合信息型文本的翻译。书评语言比较简单,翻译难度较低。《姆布库苏语中的景观概念化:认知语言学视角的研究》的翻译难点主要包括专业术语的翻译、非洲当地语言的翻译以及句子和篇章等。两篇文章都属于信息型文本。基于文本,并结合交际翻译法的内涵,笔者总结出准确性、连贯性与可读性三条翻译原则,以解决翻译过程中出现的一些问题。第三章通过具体实例,解释笔者如何遵循译文准确性、连贯性与可读性三条翻译原则。遵循准确性原则,译文应规范术语表达,确保译文的准确专业。笔者多方查找资料,针对规范术语、非规范术语和其他术语分别采取了不同的翻译方法。遵循连贯性原则,译文应恰当增词,使分句或句子之间的逻辑关系更加明显,具体采用了增加连词,明确指代的方法。遵循可读性原则,译文应贴近中文表达,重视文本效果,具体通过转换标点、根据背景知识调整语序等方式实现。翻译的三个原则以及具体问题的解决方式希望为今后同类型文本的翻译工作提供一点参考。
其他文献
最近的10年是中国劳动力成本、人员工资、土地资源等因素价格快速上涨,而近些年针对外资企业的优惠政策正在逐步退出。许多以生产制造为基础的外资企业的利润空间在不断下降。而中国的本土公司近些年来加大了研发方面的投入,创新能力不断加强,从而促进本土企业的市场竞争力,与原本在不同市场层次的外资企业产生了更多的竞争,市场环境正在发生显著的变化。数据通信行业本身就是一个更新周期非常快的行业,如果不能踩准每一个关
农村人居环境是农村居民生产生活的有机载体,提升农村人居环境是新时期建设社会主义新农村、实施乡村振兴的重要途径。中国农村幅员辽阔,区域人居环境质量有所不同。科学测度中国农村人居环境质量,明晰农村人居环境质量的时空差异,才能有序推进农村人居环境建设工作,为探索农村人居环境的优化提升提供决策基础。本文沿循“质量测度—时空演变剖析—影响因素探究—优化策略选择”的逻辑主线,基于生产、生活、生态的“三生”视角
我国城市能源结构在不断改善与调整,天然气作为国家能源战略中重要的过渡能源,逐渐成为大部分城市的主导气体能源。天然气管网分布、能源政策及资源禀赋等众多因素均存在区域差异性,通过结构性视角对区域天然气需求驱动机理及差异性进行研究,对推动全国各地区天然气产业协调发展、扩大天然气需求、实现能源结构转型具有重要意义。本文的主要工作如下:基于大量文献研究和我国天然气产业供需现状,选取影响我国天然气需求的主要因
丁玲这位传奇女作家的人生几乎跨越了整个二十世纪,她的命运也随着风波诡谲的二十世纪中国而几经沉浮。丁玲丰富的人生经历使得她的一生有着多重的身份与形象,其中最为人所知的莫过于前延安时期的摩登女作家形象和延安时期的革命女战士形象。20年代末,丁玲以一种五四新女性的姿态乍现于文坛,她既刻画了最终沉溺于纸醉金迷之中的女学生梦珂,又描绘了充满情欲的莎菲女上。而丁玲来到延安之后,则与无产阶级革命纠结缠绕,从此便
林语堂学贯中西,一生致力于沟通、磨合中西文化,创化理论,创作作品,成就卓著,影响深远,被誉为中西文化的最佳推手。在二十世纪多元复杂的社会环境与文化背景中,通过不同的文学范式进行跨文化的交流与传播,同时在中西方多元的文化交汇、磨合状态下进行创作。林语堂七部小说作品全部都是在其1939年——1963年旅居海外期间完成,这一时期的林语堂无论是在文化思想还是文学创作上都进入了一个相对成熟的时期,在整个创作
低温热解半焦是低阶煤低温热解去除部分挥发分并分离焦油后的固体产物。当作为高炉喷吹燃料,燃烧性能波动大,不利于在高炉中大规模喷吹利用。本文将提出通过改变热解条件来进一步改善半焦燃烧性的思路。研究成果对于高炉喷吹半焦具有重要的理论意义和使用价值。论文首先分析了不同热解工艺下所得半焦的TG曲线和非等温燃烧过程中的活化能,构建了燃烧特性与活化能之间的关系;接着分别采用XRD、Raman、BET和FTIR方
抽水蓄能电站在电网中承担调峰调频任务,其过渡过程频繁剧烈,而水泵水轮机组向高水头、大容量、高转速发展,加剧了过渡过程的危险性。球阀作为保证输水系统安全关闭的重要措施,在甩负荷后与导叶联合关闭可优化过渡过程参数,相关研究已取得进展,但缺乏将水泵水轮机和球阀动作进行联合三维分析,即既考虑水击也考虑压力脉动相互影响的研究。本文应用一维输水系统与三维水泵水轮机耦合(1D-3D耦合)的CFD模拟方法,针对某
致密气藏普遍具有孔喉结构复杂、应力敏感性强、含水饱和度高的特征。在外来流体侵入地层后,容易产生水锁伤害。同时,在气井的开采过程中,动态变化的孔喉结构会进一步影响储层中的束缚水饱和度、水相赋存状态以及气水相渗特征。因此,研究致密气藏的水锁规律需要考虑压敏效应,这对于致密气藏的合理、高效开发具有重要的理论与现实意义。除了常规的基础物性测试外,结合压汞与核磁共振测试,研究储层的静态微观孔喉结构。通过岩心
长江中下游河道存在大量的分汊河段,分汊河道形态和水流结构复杂,复杂的滩槽调整演变情况使得部分河段严重影响航道通航及防洪。东流水道为多分汊河段,相较于一般单一分汊河段,其河段内分布多个心滩,老虎滩靠近右岸而玉带洲位于河心,上下游心滩位置交错,互相影响,水流结构及和河道演变特性极为复杂。因此研究以东流水道为代表的的多分汊河道的水流结构特点,掌握其演变特性,对于其他相关河道的开发和治理具有重要参考意义。
我国资本市场从上世纪发展至今,日益成熟。目前,我国多层次资本市场主要包括主板、创业板和新三板等几大板块。其中,新三板市场自2012年成立以来,为我国中小企业的融资提供了一个便利的平台,极大地解决了中小企业融资难的困境,对推动中小企业的发展具有重要意义,新三板随着自身的不断发展,已成为我国多层次资本市场中的重要组成部分。新三板以其“低门槛、包容性、规范性”的优势满足了它们的资本运作需求。新三板市场随